Commit 01788e83 authored by Azamat Hackimov's avatar Azamat Hackimov

Translation updates for upcoming release

* de (#6079)
* es (#6021)
* it (#6093)
* nl (#6025)
* ru
* sr and sr-YU (sr is now serbian cyrillic, #6078)
* sv (#6142)


git-svn-id: svn+ssh://rubyforge.org/var/svn/redmine/trunk@4003 e93f8b46-1217-0410-a6f0-8f06a7374b81
parent 782a5f12
......@@ -839,7 +839,7 @@ de:
version_status_locked: gesperrt
version_status_closed: abgeschlossen
field_active: Activ
field_active: Aktiv
text_select_mail_notifications: Bitte wählen Sie die Aktionen aus, für die eine Mailbenachrichtigung gesendet werden soll.
text_regexp_info: z. B. ^[A-Z0-9]+$
......
# Spanish translations for Rails
# by Francisco Fernando García Nieto (ffgarcianieto@gmail.com)
# Redmine spanish translation:
# by J. Cayetano Delgado (jcdelgado _at_ ingenia.es)
# by J. Cayetano Delgado (Cayetano _dot_ Delgado _at_ ioko _dot_ com)
es:
number:
......@@ -926,25 +926,25 @@ es:
Está a punto de eliminar algún o todos sus permisos y podría perder la posibilidad de modificar este proyecto tras hacerlo.
¿Está seguro de querer continuar?
label_close_versions: Cerrar versiones completadas
label_board_sticky: Sticky
label_board_locked: Locked
permission_export_wiki_pages: Export wiki pages
setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
permission_manage_project_activities: Manage project activities
error_unable_delete_issue_status: Unable to delete issue status
label_profile: Profile
permission_manage_subtasks: Manage subtasks
field_parent_issue: Parent task
label_subtask_plural: Subtasks
label_project_copy_notifications: Send email notifications during the project copy
error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field
error_unable_to_connect: Unable to connect ({{value}})
error_can_not_remove_role: This role is in use and can not be deleted.
error_can_not_delete_tracker: This tracker contains issues and can't be deleted.
label_board_sticky: Pegajoso
label_board_locked: Bloqueado
permission_export_wiki_pages: Exportar páginas wiki
setting_cache_formatted_text: Cachear texto formateado
permission_manage_project_activities: Gestionar actividades del proyecto
error_unable_delete_issue_status: Fue imposible eliminar el estado de la petición
label_profile: Perfil
permission_manage_subtasks: Gestionar subtareas
field_parent_issue: Tarea padre
label_subtask_plural: Subtareas
label_project_copy_notifications: Enviar notificaciones por correo electrónico durante la copia del proyecto
error_can_not_delete_custom_field: Fue imposible eliminar el campo personalizado
error_unable_to_connect: Fue imposible conectar con ({{value}})
error_can_not_remove_role: Este rol está en uso y no puede ser eliminado.
error_can_not_delete_tracker: Este tipo contiene peticiones y no puede ser eliminado.
field_principal: Principal
label_my_page_block: My page block
notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): {{errors}}."
text_zoom_out: Zoom out
text_zoom_in: Zoom in
notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
label_overall_spent_time: Overall spent time
label_my_page_block: Bloque Mi página
notice_failed_to_save_members: "Fallo al guardar miembro(s): {{errors}}."
text_zoom_out: Alejar
text_zoom_in: Acercar
notice_unable_delete_time_entry: Fue imposible eliminar la entrada de tiempo dedicado.
label_overall_spent_time: Tiempo total dedicado
# Italian translations for Ruby on Rails
# by Claudio Poli (masterkain@gmail.com)
# by Diego Pierotto (ita.translations@tiscali.it)
it:
date:
......@@ -64,8 +65,8 @@ it:
one: "oltre un anno"
other: "oltre {{count}} anni"
almost_x_years:
one: "almost 1 year"
other: "almost {{count}} years"
one: "quasi 1 anno"
other: "quasi {{count}} anni"
number:
format:
......@@ -91,7 +92,7 @@ it:
support:
array:
sentence_connector: "and"
sentence_connector: "e"
skip_last_comma: false
activerecord:
......@@ -128,9 +129,9 @@ it:
actionview_instancetag_blank_option: Scegli
general_text_No: 'No'
general_text_Yes: 'Si'
general_text_Yes: 'Sì'
general_text_no: 'no'
general_text_yes: 'si'
general_text_yes: 'sì'
general_lang_name: 'Italiano'
general_csv_separator: ','
general_csv_decimal_separator: '.'
......@@ -138,13 +139,13 @@ it:
general_pdf_encoding: ISO-8859-1
general_first_day_of_week: '1'
notice_account_updated: L'utenza è stata aggiornata.
notice_account_updated: L'utente è stata aggiornato.
notice_account_invalid_creditentials: Nome utente o password non validi.
notice_account_password_updated: La password è stata aggiornata.
notice_account_wrong_password: Password errata
notice_account_register_done: L'utenza è stata creata.
notice_account_register_done: L'utente è stata creato.
notice_account_unknown_email: Utente sconosciuto.
notice_can_t_change_password: Questa utenza utilizza un metodo di autenticazione esterno. Impossibile cambiare la password.
notice_can_t_change_password: Questo utente utilizza un metodo di autenticazione esterno. Impossibile cambiare la password.
notice_account_lost_email_sent: Ti è stata spedita una email con le istruzioni per cambiare la password.
notice_account_activated: Il tuo account è stato attivato. Ora puoi effettuare l'accesso.
notice_successful_create: Creazione effettuata.
......@@ -154,17 +155,17 @@ it:
notice_file_not_found: La pagina desiderata non esiste o è stata rimossa.
notice_locking_conflict: Le informazioni sono state modificate da un altro utente.
notice_not_authorized: Non sei autorizzato ad accedere a questa pagina.
notice_email_sent: "Una e-mail è stata spedita a {{value}}"
notice_email_error: "Si è verificato un errore durante l'invio di una e-mail ({{value}})"
notice_email_sent: "Una email è stata spedita a {{value}}"
notice_email_error: "Si è verificato un errore durante l'invio di una email ({{value}})"
notice_feeds_access_key_reseted: La tua chiave di accesso RSS è stata reimpostata.
error_scm_not_found: "La risorsa e/o la versione non esistono nel repository."
error_scm_command_failed: "Si è verificato un errore durante l'accesso al repository: {{value}}"
mail_subject_lost_password: "Password {{value}}"
mail_body_lost_password: 'Per cambiare la password, usate il seguente collegamento:'
mail_subject_register: "Attivazione utenza {{value}}"
mail_body_register: 'Per attivare la vostra utenza, usate il seguente collegamento:'
mail_body_lost_password: 'Per cambiare la password, usa il seguente collegamento:'
mail_subject_register: "Attivazione utente {{value}}"
mail_body_register: "Per attivare l'utente, usa il seguente collegamento:"
gui_validation_error: 1 errore
gui_validation_error_plural: "{{count}} errori"
......@@ -195,22 +196,22 @@ it:
field_issue: Segnalazione
field_status: Stato
field_notes: Note
field_is_closed: Chiude la segnalazione
field_is_closed: Chiudi la segnalazione
field_is_default: Stato predefinito
field_tracker: Tracker
field_subject: Oggetto
field_due_date: Data ultima
field_assigned_to: Assegnato a
field_priority: Priorita'
field_priority: Priorità
field_fixed_version: Versione prevista
field_user: Utente
field_role: Ruolo
field_homepage: Homepage
field_is_public: Pubblico
field_parent: Sottoprogetto di
field_is_in_roadmap: Segnalazioni mostrate nel roadmap
field_login: Login
field_mail_notification: Notifiche via e-mail
field_is_in_roadmap: Segnalazioni mostrate nella roadmap
field_login: Utente
field_mail_notification: Notifiche via email
field_admin: Amministratore
field_last_login_on: Ultima connessione
field_language: Lingua
......@@ -222,17 +223,17 @@ it:
field_type: Tipo
field_host: Host
field_port: Porta
field_account: Utenza
field_account: Utente
field_base_dn: DN base
field_attr_login: Attributo login
field_attr_login: Attributo connessione
field_attr_firstname: Attributo nome
field_attr_lastname: Attributo cognome
field_attr_mail: Attributo e-mail
field_onthefly: Creazione utenza "al volo"
field_attr_mail: Attributo email
field_onthefly: Creazione utente "al volo"
field_start_date: Inizio
field_done_ratio: % completato
field_auth_source: Modalità di autenticazione
field_hide_mail: Nascondi il mio indirizzo di e-mail
field_hide_mail: Nascondi il mio indirizzo email
field_comments: Commento
field_url: URL
field_start_page: Pagina principale
......@@ -255,9 +256,9 @@ it:
setting_default_language: Lingua predefinita
setting_login_required: Autenticazione richiesta
setting_self_registration: Auto-registrazione abilitata
setting_attachment_max_size: Massima dimensione allegati
setting_attachment_max_size: Dimensione massima allegati
setting_issues_export_limit: Limite esportazione segnalazioni
setting_mail_from: Indirizzo sorgente e-mail
setting_mail_from: Indirizzo sorgente email
setting_host_name: Nome host
setting_text_formatting: Formattazione testo
setting_wiki_compression: Comprimi cronologia wiki
......@@ -266,7 +267,7 @@ it:
setting_sys_api_enabled: Abilita WS per la gestione del repository
setting_commit_ref_keywords: Parole chiave riferimento
setting_commit_fix_keywords: Parole chiave chiusura
setting_autologin: Login automatico
setting_autologin: Connessione automatica
setting_date_format: Formato data
setting_cross_project_issue_relations: Consenti la creazione di relazioni tra segnalazioni in progetti differenti
......@@ -277,9 +278,9 @@ it:
label_project_new: Nuovo progetto
label_project_plural: Progetti
label_x_projects:
zero: no projects
one: 1 project
other: "{{count}} projects"
zero: nessun progetto
one: 1 progetto
other: "{{count}} progetti"
label_project_all: Tutti i progetti
label_project_latest: Ultimi progetti registrati
label_issue: Segnalazione
......@@ -300,10 +301,10 @@ it:
label_tracker_plural: Tracker
label_tracker_new: Nuovo tracker
label_workflow: Workflow
label_issue_status: Stato segnalazioni
label_issue_status_plural: Stati segnalazione
label_issue_status: Stato segnalazione
label_issue_status_plural: Stati segnalazioni
label_issue_status_new: Nuovo stato
label_issue_category: Categorie segnalazioni
label_issue_category: Categoria segnalazione
label_issue_category_plural: Categorie segnalazioni
label_issue_category_new: Nuova categoria
label_custom_field: Campo personalizzato
......@@ -313,16 +314,16 @@ it:
label_enumeration_new: Nuovo valore
label_information: Informazione
label_information_plural: Informazioni
label_please_login: Autenticarsi
label_please_login: Entra
label_register: Registrati
label_password_lost: Password dimenticata
label_home: Home
label_my_page: Pagina personale
label_my_account: La mia utenza
label_my_account: Il mio utente
label_my_projects: I miei progetti
label_administration: Amministrazione
label_login: Login
label_logout: Logout
label_login: Entra
label_logout: Esci
label_help: Aiuto
label_reported_issues: Segnalazioni
label_assigned_to_me_issues: Le mie segnalazioni
......@@ -330,7 +331,7 @@ it:
label_registered_on: Registrato il
label_activity: Attività
label_new: Nuovo
label_logged_as: Autenticato come
label_logged_as: Collegato come
label_environment: Ambiente
label_authentication: Autenticazione
label_auth_source: Modalità di autenticazione
......@@ -376,17 +377,17 @@ it:
label_closed_issues: chiusa
label_closed_issues_plural: chiuse
label_x_open_issues_abbr_on_total:
zero: 0 open / {{total}}
one: 1 open / {{total}}
other: "{{count}} open / {{total}}"
zero: 0 aperte / {{total}}
one: 1 aperta / {{total}}
other: "{{count}} aperte / {{total}}"
label_x_open_issues_abbr:
zero: 0 open
one: 1 open
other: "{{count}} open"
zero: 0 aperte
one: 1 aperta
other: "{{count}} aperte"
label_x_closed_issues_abbr:
zero: 0 closed
one: 1 closed
other: "{{count}} closed"
zero: 0 chiuse
one: 1 chiusa
other: "{{count}} chiuse"
label_total: Totale
label_permissions: Permessi
label_current_status: Stato attuale
......@@ -409,9 +410,9 @@ it:
label_comment: Commento
label_comment_plural: Commenti
label_x_comments:
zero: no comments
one: 1 comment
other: "{{count}} comments"
zero: nessun commento
one: 1 commento
other: "{{count}} commenti"
label_comment_add: Aggiungi un commento
label_comment_added: Commento aggiunto
label_comment_delete: Elimina commenti
......@@ -458,10 +459,10 @@ it:
label_result_plural: Risultati
label_all_words: Tutte le parole
label_wiki: Wiki
label_wiki_edit: Modifica Wiki
label_wiki_edit: Modifica wiki
label_wiki_edit_plural: Modfiche wiki
label_wiki_page: Pagina Wiki
label_wiki_page_plural: Pagine Wiki
label_wiki_page_plural: Pagine wiki
label_index_by_title: Ordina per titolo
label_index_by_date: Ordina per data
label_current_version: Versione corrente
......@@ -495,14 +496,14 @@ it:
label_blocked_by: bloccato da
label_precedes: precede
label_follows: segue
label_end_to_start: end to start
label_end_to_end: end to end
label_start_to_start: start to start
label_start_to_end: start to end
label_end_to_start: fine a inizio
label_end_to_end: fine a fine
label_start_to_start: inizio a inizio
label_start_to_end: inizio a fine
label_stay_logged_in: Rimani collegato
label_disabled: disabilitato
label_show_completed_versions: Mostra versioni completate
label_me: io
label_me: me
label_board: Forum
label_board_new: Nuovo forum
label_board_plural: Forum
......@@ -519,24 +520,24 @@ it:
label_date_to: A
label_language_based: Basato sul linguaggio
label_sort_by: "Ordina per {{value}}"
label_send_test_email: Invia una e-mail di test
label_send_test_email: Invia una email di prova
label_feeds_access_key_created_on: "chiave di accesso RSS creata {{value}} fa"
label_module_plural: Moduli
label_added_time_by: "Aggiunto da {{author}} {{age}} fa"
label_updated_time: "Aggiornato {{value}} fa"
label_jump_to_a_project: Vai al progetto...
button_login: Login
button_login: Entra
button_submit: Invia
button_save: Salva
button_check_all: Seleziona tutti
button_uncheck_all: Deseleziona tutti
button_delete: Elimina
button_create: Crea
button_test: Test
button_test: Prova
button_edit: Modifica
button_add: Aggiungi
button_change: Modifica
button_change: Cambia
button_apply: Applica
button_clear: Pulisci
button_lock: Blocca
......@@ -556,7 +557,7 @@ it:
button_reply: Rispondi
button_archive: Archivia
button_unarchive: Ripristina
button_reset: Reset
button_reset: Reimposta
button_rename: Rinomina
status_active: attivo
......@@ -564,9 +565,9 @@ it:
status_locked: bloccato
text_select_mail_notifications: Seleziona le azioni per cui deve essere inviata una notifica.
text_regexp_info: eg. ^[A-Z0-9]+$
text_regexp_info: es. ^[A-Z0-9]+$
text_min_max_length_info: 0 significa nessuna restrizione
text_project_destroy_confirmation: Sei sicuro di voler cancellare il progetti e tutti i dati ad esso collegati?
text_project_destroy_confirmation: Sei sicuro di voler eliminare il progetto e tutti i dati ad esso collegati?
text_workflow_edit: Seleziona un ruolo ed un tracker per modificare il workflow
text_are_you_sure: Sei sicuro ?
text_tip_task_begin_day: attività che iniziano in questa giornata
......@@ -577,25 +578,25 @@ it:
text_length_between: "Lunghezza compresa tra {{min}} e {{max}} caratteri."
text_tracker_no_workflow: Nessun workflow definito per questo tracker
text_unallowed_characters: Caratteri non permessi
text_comma_separated: Valori multipli permessi (separati da virgola).
text_comma_separated: Valori multipli permessi (separati da virgole).
text_issues_ref_in_commit_messages: Segnalazioni di riferimento e chiusura nei messaggi di commit
text_issue_added: "E' stata segnalata l'anomalia {{id}} da {{author}}."
text_issue_updated: "L'anomalia {{id}} e' stata aggiornata da {{author}}."
text_wiki_destroy_confirmation: Sicuro di voler cancellare questo wiki e tutti i suoi contenuti?
text_issue_updated: "L'anomalia {{id}} è stata aggiornata da {{author}}."
text_wiki_destroy_confirmation: Sicuro di voler eliminare questo wiki e tutti i suoi contenuti?
text_issue_category_destroy_question: "Alcune segnalazioni ({{count}}) risultano assegnate a questa categoria. Cosa vuoi fare ?"
text_issue_category_destroy_assignments: Rimuovi gli assegnamenti a questa categoria
text_issue_category_destroy_assignments: Rimuovi le assegnazioni a questa categoria
text_issue_category_reassign_to: Riassegna segnalazioni a questa categoria
default_role_manager: Manager
default_role_manager: Gestore
default_role_developer: Sviluppatore
default_role_reporter: Reporter
default_role_reporter: Segnalatore
default_tracker_bug: Segnalazione
default_tracker_feature: Funzione
default_tracker_support: Supporto
default_issue_status_new: Nuovo
default_issue_status_in_progress: In Progress
default_issue_status_in_progress: In elaborazione
default_issue_status_resolved: Risolto
default_issue_status_feedback: Feedback
default_issue_status_feedback: Commenti
default_issue_status_closed: Chiuso
default_issue_status_rejected: Rifiutato
default_doc_category_user: Documentazione utente
......@@ -630,7 +631,7 @@ it:
label_user_mail_option_selected: "Solo per gli eventi relativi ai progetti selezionati..."
label_user_mail_option_all: "Per ogni evento relativo ad uno dei miei progetti"
label_user_mail_option_none: "Solo per argomenti che osservo o che mi riguardano"
setting_emails_footer: Piè di pagina e-mail
setting_emails_footer: Piè di pagina email
label_float: Decimale
button_copy: Copia
mail_body_account_information_external: "Puoi utilizzare il tuo account {{value}} per accedere al sistema."
......@@ -638,7 +639,7 @@ it:
setting_protocol: Protocollo
label_user_mail_no_self_notified: "Non voglio notifiche riguardanti modifiche da me apportate"
setting_time_format: Formato ora
label_registration_activation_by_email: attivazione account via e-mail
label_registration_activation_by_email: attivazione account via email
mail_subject_account_activation_request: "{{value}} richiesta attivazione account"
mail_body_account_activation_request: "Un nuovo utente ({{value}}) ha effettuato la registrazione. Il suo account è in attesa di abilitazione da parte tua:"
label_registration_automatic_activation: attivazione account automatica
......@@ -655,7 +656,7 @@ it:
label_age: Età
notice_default_data_loaded: Configurazione predefinita caricata con successo.
text_load_default_configuration: Carica la configurazione predefinita
text_no_configuration_data: "Ruoli, tracker, stati delle segnalazioni e workflow non sono stati ancora configurati.\nIt is highly recommended to load the default configuration. You will be able to modify it once loaded."
text_no_configuration_data: "Ruoli, tracker, stati delle segnalazioni e workflow non sono stati ancora configurati.\nE' vivamente consigliato caricare la configurazione predefinita. Potrai modificarla una volta caricata."
error_can_t_load_default_data: "Non è stato possibile caricare la configurazione predefinita : {{value}}"
button_update: Aggiorna
label_change_properties: Modifica le proprietà
......@@ -699,7 +700,7 @@ it:
label_last_month: ultimo mese
label_add_another_file: Aggiungi un altro file
label_optional_description: Descrizione opzionale
text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} ore risultano spese sulle segnalazioni che stai per cancellare. Cosa vuoi fare ?"
text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} ore risultano spese sulle segnalazioni che stai per eliminare. Cosa vuoi fare ?"
error_issue_not_found_in_project: 'La segnalazione non è stata trovata o non appartiene al progetto'
text_assign_time_entries_to_project: Assegna le ore segnalate al progetto
text_destroy_time_entries: Elimina le ore segnalate
......@@ -709,9 +710,9 @@ it:
field_comments_sorting: Mostra commenti
label_reverse_chronological_order: In ordine cronologico inverso
label_preferences: Preferenze
setting_display_subprojects_issues: Mostra le segnalazioni dei sottoprogetti nel progetto principale per default
setting_display_subprojects_issues: Mostra le segnalazioni dei sottoprogetti nel progetto principale in modo predefinito
label_overall_activity: Attività generale
setting_default_projects_public: I nuovi progetti sono pubblici per default
setting_default_projects_public: I nuovi progetti sono pubblici in modo predefinito
error_scm_annotate: "L'oggetto non esiste o non può essere annotato."
label_planning: Pianificazione
text_subprojects_destroy_warning: "Anche i suoi sottoprogetti: {{value}} verranno eliminati."
......@@ -723,17 +724,17 @@ it:
setting_enabled_scm: SCM abilitato
text_enumeration_category_reassign_to: 'Riassegnale a questo valore:'
text_enumeration_destroy_question: "{{count}} oggetti hanno un assegnamento su questo valore."
label_incoming_emails: E-mail in arrivo
label_incoming_emails: Email in arrivo
label_generate_key: Genera una chiave
setting_mail_handler_api_enabled: Abilita WS per le e-mail in arrivo
setting_mail_handler_api_enabled: Abilita WS per le email in arrivo
setting_mail_handler_api_key: Chiave API
text_email_delivery_not_configured: "La consegna via e-mail non è configurata e le notifiche sono disabilitate.\nConfigura il tuo server SMTP in config/email.yml e riavvia l'applicazione per abilitarle."
field_parent_title: Parent page
text_email_delivery_not_configured: "La consegna via email non è configurata e le notifiche sono disabilitate.\nConfigura il tuo server SMTP in config/email.yml e riavvia l'applicazione per abilitarle."
field_parent_title: Pagina principale
label_issue_watchers: Osservatori
setting_commit_logs_encoding: Codifica dei messaggi di commit
button_quote: Quota
setting_sequential_project_identifiers: Genera progetti con identificativi in sequenza
notice_unable_delete_version: Impossibile cancellare la versione
notice_unable_delete_version: Impossibile eliminare la versione
label_renamed: rinominato
label_copied: copiato
setting_plain_text_mail: Solo testo (non HTML)
......@@ -747,7 +748,7 @@ it:
permission_view_time_entries: Vedi tempi impiegati
permission_manage_versions: Gestisci versioni
permission_manage_wiki: Gestisci wiki
permission_manage_categories: Gestisci categorie segnalazione
permission_manage_categories: Gestisci categorie segnalazioni
permission_protect_wiki_pages: Proteggi pagine wiki
permission_comment_news: Commenta notizie
permission_delete_messages: Elimina messaggi
......@@ -785,23 +786,23 @@ it:
permission_edit_own_issue_notes: Modifica proprie note
setting_gravatar_enabled: Usa icone utente Gravatar
label_example: Esempio
text_repository_usernames_mapping: "Seleziona per aggiornare la corrispondenza tra gli utenti Redmine e quelli presenti nel log del repository.\nGli utenti Redmine e repository con lo stesso username o email sono mappati automaticamente."
text_repository_usernames_mapping: "Seleziona per aggiornare la corrispondenza tra gli utenti Redmine e quelli presenti nel log del repository.\nGli utenti Redmine e repository con lo stesso note utente o email sono mappati automaticamente."
permission_edit_own_messages: Modifica propri messaggi
permission_delete_own_messages: Elimina propri messaggi
label_user_activity: "attività di {{value}}"
label_updated_time_by: "Aggiornato da {{author}} {{age}} fa"
text_diff_truncated: '... Le differenze sono state troncate perchè superano il limite massimo visualizzabile.'
setting_diff_max_lines_displayed: Limite massimo di differenze (linee) mostrate
text_plugin_assets_writable: Assets directory dei plugins scrivibile
text_plugin_assets_writable: Directory attività dei plugins scrivibile
warning_attachments_not_saved: "{{count}} file non possono essere salvati."
button_create_and_continue: Crea e continua
text_custom_field_possible_values_info: 'Un valore per ogni linea'
text_custom_field_possible_values_info: 'Un valore per ogni riga'
label_display: Mostra
field_editable: Modificabile
setting_repository_log_display_limit: Numero massimo di revisioni elencate nella cronologia file
setting_file_max_size_displayed: Dimensione massima dei contenuti testuali visualizzati
field_watcher: Osservatore
setting_openid: Accetta login e registrazione con OpenID
setting_openid: Accetta connessione e registrazione con OpenID
field_identity_url: URL OpenID
label_login_with_open_id_option: oppure autenticati usando OpenID
field_content: Contenuto
......@@ -815,7 +816,7 @@ it:
text_wiki_page_reassign_children: Riassegna le pagine figlie al padre di questa pagina
text_wiki_page_nullify_children: Mantieni le pagine figlie come pagine radice
text_wiki_page_destroy_children: Elimina le pagine figlie e tutta la discendenza
setting_password_min_length: Minima lunghezza password
setting_password_min_length: Lunghezza minima password
field_group_by: Raggruppa risultati per
mail_subject_wiki_content_updated: "La pagina wiki '{{page}}' è stata aggiornata"
label_wiki_content_added: Aggiunta pagina al wiki
......@@ -825,89 +826,89 @@ it:
mail_body_wiki_content_updated: La pagina '{{page}}' wiki è stata aggiornata da{{author}}.
permission_add_project: Crea progetto
setting_new_project_user_role_id: Ruolo assegnato agli utenti non amministratori che creano un progetto
label_view_all_revisions: View all revisions
label_view_all_revisions: Mostra tutte le revisioni
label_tag: Tag
label_branch: Branch
error_no_tracker_in_project: No tracker is associated to this project. Please check the Project settings.
error_no_default_issue_status: No default issue status is defined. Please check your configuration (Go to "Administration -> Issue statuses").
text_journal_changed: "{{label}} changed from {{old}} to {{new}}"
text_journal_set_to: "{{label}} set to {{value}}"
text_journal_deleted: "{{label}} deleted ({{old}})"
label_group_plural: Groups
label_group: Group
label_group_new: New group
label_time_entry_plural: Spent time
text_journal_added: "{{label}} {{value}} added"
field_active: Active
enumeration_system_activity: System Activity
permission_delete_issue_watchers: Delete watchers
version_status_closed: closed
version_status_locked: locked
version_status_open: open
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: An issue assigned to a closed version can not be reopened
label_user_anonymous: Anonymous
button_move_and_follow: Move and follow
setting_default_projects_modules: Default enabled modules for new projects
setting_gravatar_default: Default Gravatar image
field_sharing: Sharing
label_version_sharing_hierarchy: With project hierarchy
label_version_sharing_system: With all projects
label_version_sharing_descendants: With subprojects
label_version_sharing_tree: With project tree
label_version_sharing_none: Not shared
error_can_not_archive_project: This project can not be archived
button_duplicate: Duplicate
button_copy_and_follow: Copy and follow
label_copy_source: Source
setting_issue_done_ratio: Calculate the issue done ratio with
setting_issue_done_ratio_issue_status: Use the issue status
error_issue_done_ratios_not_updated: Issue done ratios not updated.
error_workflow_copy_target: Please select target tracker(s) and role(s)
setting_issue_done_ratio_issue_field: Use the issue field
label_copy_same_as_target: Same as target
label_copy_target: Target
notice_issue_done_ratios_updated: Issue done ratios updated.
error_workflow_copy_source: Please select a source tracker or role
label_update_issue_done_ratios: Update issue done ratios
setting_start_of_week: Start calendars on
permission_view_issues: View Issues
label_display_used_statuses_only: Only display statuses that are used by this tracker
label_revision_id: Revision {{value}}
label_api_access_key: API access key
label_api_access_key_created_on: API access key created {{value}} ago
label_feeds_access_key: RSS access key
notice_api_access_key_reseted: Your API access key was reset.
setting_rest_api_enabled: Enable REST web service
label_missing_api_access_key: Missing an API access key
label_missing_feeds_access_key: Missing a RSS access key
button_show: Show
text_line_separated: Multiple values allowed (one line for each value).
setting_mail_handler_body_delimiters: Truncate emails after one of these lines
permission_add_subprojects: Create subprojects
label_subproject_new: New subproject
error_no_tracker_in_project: Nessun tracker è associato a questo progetto. Per favore verifica le impostazioni del Progetto.
error_no_default_issue_status: Nessuno stato predefinito delle segnalazioni è configurato. Per favore verifica le impostazioni (Vai in "Amministrazione -> Stati segnalazioni").
text_journal_changed: "{{label}} modificata da {{old}} a {{new}}"
text_journal_set_to: "{{label}} impostata a {{value}}"
text_journal_deleted: "{{label}} eliminata ({{old}})"
label_group_plural: Gruppi
label_group: Gruppo
label_group_new: Nuovo gruppo
label_time_entry_plural: Tempo impiegato
text_journal_added: "{{value}} {{label}} aggiunto"
field_active: Attivo
enumeration_system_activity: Attività di sistema
permission_delete_issue_watchers: Elimina osservatori
version_status_closed: chiusa
version_status_locked: bloccata
version_status_open: aperta
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: Una segnalazione assegnata ad una versione chiusa non può essere riaperta
label_user_anonymous: Anonimo
button_move_and_follow: Sposta e segui
setting_default_projects_modules: Moduli predefiniti abilitati per i nuovi progetti
setting_gravatar_default: Immagine Gravatar predefinita
field_sharing: Condivisione
label_version_sharing_hierarchy: Con gerarchia progetto
label_version_sharing_system: Con tutti i progetti
label_version_sharing_descendants: Con sottoprogetti
label_version_sharing_tree: Con progetto padre
label_version_sharing_none: Nessuna condivisione
error_can_not_archive_project: Questo progetto non può essere archiviato
button_duplicate: Duplica
button_copy_and_follow: Copia e segui
label_copy_source: Sorgente
setting_issue_done_ratio: Calcola la percentuale di segnalazioni completate con
setting_issue_done_ratio_issue_status: Usa lo stato segnalazioni
error_issue_done_ratios_not_updated: La percentuale delle segnalazioni completate non è aggiornata.
error_workflow_copy_target: Per favore seleziona trackers finali e ruolo(i)
setting_issue_done_ratio_issue_field: Usa il campo segnalazioni
label_copy_same_as_target: Uguale a destinazione
label_copy_target: Destinazione
notice_issue_done_ratios_updated: La percentuale delle segnalazioni completate è aggiornata.
error_workflow_copy_source: Per favore seleziona un tracker sorgente o ruolo
label_update_issue_done_ratios: Aggiorna la percentuale delle segnalazioni completate
setting_start_of_week: Avvia calendari il
permission_view_issues: Mostra segnalazioni
label_display_used_statuses_only: Mostra solo stati che vengono usati per questo tracker
label_revision_id: Revisione {{value}}
label_api_access_key: Chiave di accesso API
label_api_access_key_created_on: Chiave di accesso API creata {{value}} fa
label_feeds_access_key: Chiave di accesso RSS
notice_api_access_key_reseted: La chiave di accesso API è stata reimpostata.
setting_rest_api_enabled: Abilita il servizio web REST
label_missing_api_access_key: Chiave di accesso API mancante
label_missing_feeds_access_key: Chiave di accesso RSS mancante
button_show: Mostra
text_line_separated: Valori multipli permessi (un valore per ogni riga).
setting_mail_handler_body_delimiters: Tronca email dopo una di queste righe
permission_add_subprojects: Crea sottoprogetti
label_subproject_new: Nuovo sottoprogetto
text_own_membership_delete_confirmation: |-
You are about to remove some or all of your permissions and may no longer be able to edit this project after that.
Are you sure you want to continue?
label_close_versions: Close completed versions
label_board_sticky: Sticky
label_board_locked: Locked
permission_export_wiki_pages: Export wiki pages
setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
permission_manage_project_activities: Manage project activities
error_unable_delete_issue_status: Unable to delete issue status
label_profile: Profile
permission_manage_subtasks: Manage subtasks
field_parent_issue: Parent task
label_subtask_plural: Subtasks
label_project_copy_notifications: Send email notifications during the project copy
error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field
error_unable_to_connect: Unable to connect ({{value}})
error_can_not_remove_role: This role is in use and can not be deleted.
error_can_not_delete_tracker: This tracker contains issues and can't be deleted.
field_principal: Principal
label_my_page_block: My page block
notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): {{errors}}."
text_zoom_out: Zoom out
text_zoom_in: Zoom in
notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
label_overall_spent_time: Overall spent time
Stai per eliminare alcuni o tutti i permessi e non sarai più in grado di modificare questo progetto dopo tale azione.
Sei sicuro di voler continuare?
label_close_versions: Versioni completate chiuse
label_board_sticky: Annunci
label_board_locked: Bloccato
permission_export_wiki_pages: Esporta pagine wiki
setting_cache_formatted_text: Cache testo formattato
permission_manage_project_activities: Gestisci attività progetti
error_unable_delete_issue_status: Impossibile eliminare lo stato segnalazioni
label_profile: Profilo
permission_manage_subtasks: Gestisci sottoattività
field_parent_issue: Attività principale
label_subtask_plural: Sottoattività
label_project_copy_notifications: Invia notifiche email durante la copia del progetto
error_can_not_delete_custom_field: Impossibile eliminare il campo personalizzato
error_unable_to_connect: Impossibile connettersi ({{value}})
error_can_not_remove_role: Questo ruolo è in uso e non può essere eliminato.
error_can_not_delete_tracker: Questo tracker contiene segnalazioni e non può essere eliminato.
field_principal: Principale
label_my_page_block: La mia pagina di blocco
notice_failed_to_save_members: "Impossibile salvare il membro(i): {{errors}}."
text_zoom_out: Riduci ingrandimento
text_zoom_in: Aumenta ingrandimento
notice_unable_delete_time_entry: Impossibile eliminare il valore time log.
label_overall_spent_time: Totale tempo impiegato
......@@ -214,7 +214,7 @@ ja:
mail_body_account_information: アカウント情報
mail_subject_account_activation_request: "{{value}} アカウントの承認要求"
mail_body_account_activation_request: "新しいユーザ {{value}} が登録されました。このアカウントはあなたの承認待ちです:"
mail_subject_reminder: "{{count}}件のチケットが{{days}}期日間近です"
mail_subject_reminder: "{{count}}件のチケットの期日が{{days}}日以内に到来します"
mail_body_reminder: "{{count}}件の担当チケットの期日が{{days}}日以内に到来します:"
mail_subject_wiki_content_added: "Wikiページ {{page}} が追加されました"
mail_body_wiki_content_added: "{{author}} によってWikiページ {{page}} が追加されました。"
......
......@@ -571,7 +571,7 @@ nl:
label_used_by: Gebruikt door
label_user: Gebruiker
label_user_activity: "{{value}}'s activiteit"
label_user_mail_no_self_notified: "Ik wil niet verwittigd worden van wijzigingen die ik zelf maak."
label_user_mail_no_self_notified: "Ik wil niet op de hoogte gehouden worden van wijzigingen die ik zelf maak."
label_user_mail_option_all: "Bij elk gebeurtenis in al mijn projecten..."
label_user_mail_option_none: "Alleen in de dingen die ik monitor of in betrokken ben"
label_user_mail_option_selected: "Enkel bij elke gebeurtenis op het geselecteerde project..."
......@@ -791,98 +791,98 @@ nl:
text_wiki_page_nullify_children: Behoud subpagina's als hoofdpagina's
text_wiki_page_destroy_children: Verwijder alle subpagina's en onderliggende pagina's
setting_password_min_length: Minimum wachtwoord lengte
field_group_by: Group results by
mail_subject_wiki_content_updated: "'{{page}}' wiki page has been updated"
label_wiki_content_added: Wiki page added
mail_subject_wiki_content_added: "'{{page}}' wiki page has been added"
mail_body_wiki_content_added: The '{{page}}' wiki page has been added by {{author}}.
label_wiki_content_updated: Wiki page updated
mail_body_wiki_content_updated: The '{{page}}' wiki page has been updated by {{author}}.
permission_add_project: Create project
setting_new_project_user_role_id: Role given to a non-admin user who creates a project
label_view_all_revisions: View all revisions
field_group_by: Groepeer resultaten per
mail_subject_wiki_content_updated: "'{{page}}' wiki pagina is bijgewerkt"
label_wiki_content_added: Wiki pagina toegevoegd
mail_subject_wiki_content_added: "'{{page}}' wiki pagina is toegevoegd"
mail_body_wiki_content_added: The '{{page}}' wiki pagina is toegevoegd door {{author}}.
label_wiki_content_updated: Wiki pagina bijgewerkt
mail_body_wiki_content_updated: The '{{page}}' wiki pagina is bijgewerkt door {{author}}.
permission_add_project: Maak project
setting_new_project_user_role_id: Rol van gebruiker die een project maakt
label_view_all_revisions: Bekijk alle revisies
label_tag: Tag
label_branch: Branch
error_no_tracker_in_project: No tracker is associated to this project. Please check the Project settings.
error_no_default_issue_status: No default issue status is defined. Please check your configuration (Go to "Administration -> Issue statuses").
text_journal_changed: "{{label}} changed from {{old}} to {{new}}"
text_journal_set_to: "{{label}} set to {{value}}"
text_journal_deleted: "{{label}} deleted ({{old}})"
label_group_plural: Groups
label_group: Group
label_group_new: New group
label_time_entry_plural: Spent time
text_journal_added: "{{label}} {{value}} added"
field_active: Active
enumeration_system_activity: System Activity
permission_delete_issue_watchers: Delete watchers
version_status_closed: closed
version_status_locked: locked
error_no_tracker_in_project: Geen tracker is geassocieerd met dit project. Check de project instellingen.
error_no_default_issue_status: Geen standaard issue status ingesteld. Check de configuratie (Ga naar "Administratie -> Issue statussen").
text_journal_changed: "{{label}} gewijzigd van {{old}} naar {{new}}"
text_journal_set_to: "{{label}} gewijzigd naar {{value}}"
text_journal_deleted: "{{label}} verwijderd ({{old}})"
label_group_plural: Groepen
label_group: Groep
label_group_new: Nieuwe groep
label_time_entry_plural: Bestede tijd
text_journal_added: "{{label}} {{value}} toegevoegd"
field_active: Actief
enumeration_system_activity: Systeem Activiteit
permission_delete_issue_watchers: Verwijder volgers
version_status_closed: gesloten
version_status_locked: vergrendeld
version_status_open: open
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: An issue assigned to a closed version can not be reopened
label_user_anonymous: Anonymous
button_move_and_follow: Move and follow
setting_default_projects_modules: Default enabled modules for new projects
setting_gravatar_default: Default Gravatar image
field_sharing: Sharing
label_version_sharing_hierarchy: With project hierarchy
label_version_sharing_system: With all projects
label_version_sharing_descendants: With subprojects
label_user_anonymous: Anoniem
button_move_and_follow: Verplaats en volg
setting_default_projects_modules: Standaard geactiveerde modules voor nieuwe projecten
setting_gravatar_default: Standaard Gravatar plaatje
field_sharing: Delen
label_version_sharing_hierarchy: Met project hiërarchie
label_version_sharing_system: Met alle projecten
label_version_sharing_descendants: Met subprojecten
label_version_sharing_tree: With project tree
label_version_sharing_none: Not shared
error_can_not_archive_project: This project can not be archived
button_duplicate: Duplicate
button_copy_and_follow: Copy and follow
label_copy_source: Source
setting_issue_done_ratio: Calculate the issue done ratio with
setting_issue_done_ratio_issue_status: Use the issue status
error_issue_done_ratios_not_updated: Issue done ratios not updated.
error_workflow_copy_target: Please select target tracker(s) and role(s)
setting_issue_done_ratio_issue_field: Use the issue field
label_copy_same_as_target: Same as target
label_copy_target: Target
label_version_sharing_none: Niet gedeeld
error_can_not_archive_project: Dit project kan niet worden gearchiveerd
button_duplicate: Dupliceer
button_copy_and_follow: Kopiëer en volg
label_copy_source: Bron
setting_issue_done_ratio: Bereken issue done ratio met
setting_issue_done_ratio_issue_status: Gebruik de issue status
error_issue_done_ratios_not_updated: Issue done ratios niet geupdate.
error_workflow_copy_target: Selecteer tracker(s) en rol(len)
setting_issue_done_ratio_issue_field: Gebruik het issue veld
label_copy_same_as_target: Zelfde als doel
label_copy_target: Doel
notice_issue_done_ratios_updated: Issue done ratios updated.
error_workflow_copy_source: Please select a source tracker or role
error_workflow_copy_source: Selecteer een bron tracker of rol
label_update_issue_done_ratios: Update issue done ratios
setting_start_of_week: Start calendars on
permission_view_issues: View Issues
label_display_used_statuses_only: Only display statuses that are used by this tracker
setting_start_of_week: Week begint op
permission_view_issues: Bekijk Issues
label_display_used_statuses_only: Laat alleen statussen zien die gebruikt worden door deze tracker
label_revision_id: Revision {{value}}
label_api_access_key: API access key
label_api_access_key_created_on: API access key created {{value}} ago
label_api_access_key_created_on: API access key gemaakt {{value}} geleden
label_feeds_access_key: RSS access key
notice_api_access_key_reseted: Your API access key was reset.
notice_api_access_key_reseted: Uw API access key was gereset.
setting_rest_api_enabled: Enable REST web service
label_missing_api_access_key: Missing an API access key
label_missing_feeds_access_key: Missing a RSS access key
button_show: Show
text_line_separated: Multiple values allowed (one line for each value).
label_missing_api_access_key: Geen API access key
label_missing_feeds_access_key: Geen RSS access key
button_show: Laat zien
text_line_separated: Meerdere waarden toegestaan (elke regel is een waarde).
setting_mail_handler_body_delimiters: Truncate emails after one of these lines
permission_add_subprojects: Create subprojects
label_subproject_new: New subproject
permission_add_subprojects: Maak subprojecten
label_subproject_new: Nieuw subproject
text_own_membership_delete_confirmation: |-
You are about to remove some or all of your permissions and may no longer be able to edit this project after that.
Are you sure you want to continue?
label_close_versions: Close completed versions
U staat op punt om sommige of alle van uw permissies te verwijderen en bent mogelijk niet meer toegestaan om dit project hierna te wijzigen.
Wilt u doorgaan?
label_close_versions: Sluit complete versies
label_board_sticky: Sticky
label_board_locked: Locked
permission_export_wiki_pages: Export wiki pages
setting_cache_formatted_text: Cache formatted text
label_board_locked: Vergrendeld
permission_export_wiki_pages: Exporteer wiki pagina's
setting_cache_formatted_text: Cache opgemaakte tekst
permission_manage_project_activities: Manage project activities
error_unable_delete_issue_status: Unable to delete issue status
label_profile: Profile
error_unable_delete_issue_status: Verwijderen van issue status niet gelukt
label_profile: Profiel
permission_manage_subtasks: Manage subtasks
field_parent_issue: Parent task
label_subtask_plural: Subtasks
label_project_copy_notifications: Send email notifications during the project copy
error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field
error_unable_to_connect: Unable to connect ({{value}})
error_can_not_remove_role: This role is in use and can not be deleted.
error_can_not_delete_tracker: This tracker contains issues and can't be deleted.
label_project_copy_notifications: Stuur email notificaties voor de project kopie
error_can_not_delete_custom_field: Verwijderen niet mogelijk van custom field
error_unable_to_connect: Geen connectie ({{value}})
error_can_not_remove_role: Deze rol is in gebruik en kan niet worden verwijderd.
error_can_not_delete_tracker: Deze tracker bevat nog issues en kan niet worden verwijderd.
field_principal: Principal
label_my_page_block: My page block
notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): {{errors}}."
text_zoom_out: Zoom out
label_my_page_block: Mijn pagina block
notice_failed_to_save_members: "Niet gelukt om lid/leden op te slaan: {{errors}}."
text_zoom_out: Zoom uit
text_zoom_in: Zoom in
notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
label_overall_spent_time: Overall spent time
notice_unable_delete_time_entry: Verwijderen niet mogelijk van tijd log invoer.
label_overall_spent_time: Totaal bestede tijd
......@@ -755,7 +755,7 @@ ru:
mail_subject_account_activation_request: "Запрос на активацию пользователя в системе {{value}}"
mail_subject_lost_password: "Ваш {{value}} пароль"
mail_subject_register: "Активация учетной записи {{value}}"
mail_subject_reminder: "{{count}} назначенных на Вас задач в ближайшие {{days}} дни"
mail_subject_reminder: "{{count}} назначенных на Вас задач в ближайшие {{days}} дней"
notice_account_activated: Ваша учетная запись активирована. Вы можете войти.
notice_account_invalid_creditentials: Неправильное имя пользователя или пароль
......
# Serbian translations for Redmine
# by Vladimir Medarović (vlada@medarovic.com)
sr-CY:
date:
formats:
# Use the strftime parameters for formats.
# When no format has been given, it uses default.
# You can provide other formats here if you like!
default: "%d.%m.%Y."
short: "%e %b"
long: "%B %e, %Y"
day_names: [Недеља, Понедељак, Уторак, Среда, Четвртак, Петак, Субота]
abbr_day_names: [Нед, Пон, Уто, Сре, Чет, Пет, Суб]
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
month_names: [~, Јануар, Фебруар, Март, Април, Мај, Јун, Јул, Август, Септембар, Октобар, Новембар, Децембар]
abbr_month_names: [~, Јан, Феб, Мар, Апр, Мај, Јун, Јул, Авг, Сеп, Окт, Нов, Дец]
# Used in date_select and datime_select.
order: [ :day, :month, :year ]
time:
formats:
default: "%d.%m.%Y. у %H:%M"
time: "%H:%M"
short: "%d. %b у %H:%M"
long: "%d. %B %Y у %H:%M"
am: "am"
pm: "pm"
datetime:
distance_in_words:
half_a_minute: "пола минута"
less_than_x_seconds:
one: "мање од једне секунде"
other: "мање од {{count}} сек."
x_seconds:
one: "једна секунда"
other: "{{count}} сек."
less_than_x_minutes:
one: "мање од минута"
other: "мање од {{count}} мин."
x_minutes:
one: "један минут"
other: "{{count}} мин."
about_x_hours:
one: "приближно један сат"
other: "приближно {{count}} сати"
x_days:
one: "један дан"
other: "{{count}} дана"
about_x_months:
one: "приближно један месец"
other: "приближно {{count}} месеци"
x_months:
one: "један месец"
other: "{{count}} месеци"
about_x_years:
one: "приближно годину дана"
other: "приближно {{count}} год."
over_x_years:
one: "преко годину дана"
other: "преко {{count}} год."
almost_x_years:
one: "скоро годину дана"
other: "скоро {{count}} год."
number:
human:
format:
delimiter: ""
precision: 1
storage_units:
format: "%n %u"
units:
byte:
one: "Byte"
other: "Bytes"
kb: "KB"
mb: "MB"
gb: "GB"
tb: "TB"
# Used in array.to_sentence.
support:
array:
sentence_connector: "и"
skip_last_comma: false
activerecord:
errors:
messages:
inclusion: "није укључен у списак"
exclusion: "је резервисан"
invalid: "је неисправан"
confirmation: "потврда не одговара"
accepted: "мора бити прихваћен"
empty: "не може бити празно"
blank: "не може бити празно"
too_long: "је предугачка (максимум знакова је {{count}})"
too_short: "је прекратка (минимум знакова је {{count}})"
wrong_length: "је погрешне дужине (број знакова мора бити {{count}})"
taken: "је већ у употреби"
not_a_number: "није број"
not_a_date: "није исправан датум"
greater_than: "мора бити већи од {{count}}"
greater_than_or_equal_to: "мора бити већи или једнак {{count}}"
equal_to: "мора бити једнак {{count}}"
less_than: "мора бити мањи од {{count}}"
less_than_or_equal_to: "мора бити мањи или једнак {{count}}"
odd: "мора бити паран"
even: "мора бити непаран"
greater_than_start_date: "мора бити већи од почетног датума"
not_same_project: "не припада истом пројекту"
circular_dependency: "Ова веза ће створити кружну референцу"
actionview_instancetag_blank_option: Молим одаберите
general_text_No: 'Не'
general_text_Yes: 'Да'
general_text_no: 'не'
general_text_yes: 'да'
general_lang_name: 'Српски'
general_csv_separator: ','
general_csv_decimal_separator: '.'
general_csv_encoding: UTF-8
general_pdf_encoding: UTF-8
general_first_day_of_week: '1'
notice_account_updated: Налог је успешно ажуриран.
notice_account_invalid_creditentials: Неисправно корисничко име или лозинка.
notice_account_password_updated: Лозинка је успешно ажурирана.
notice_account_wrong_password: Погрешна лозинка
notice_account_register_done: Кориснички налог је успешно креиран. Кликните на линк који сте добили у емаил поруци за активацију.
notice_account_unknown_email: Непознат корисник.
notice_can_t_change_password: Овај кориснички налог за проверу идентитета користи спољни извор. Немогуће је променити лозинку.
notice_account_lost_email_sent: Послата вам је емаил порука са упутством за избор нове лозинке
notice_account_activated: Ваш кориснички налог је активиран. Сада се можете пријавити.
notice_successful_create: Успешно креирање.
notice_successful_update: Успешно ажурирање.
notice_successful_delete: Успешно брисање.
notice_successful_connection: Успешно повезивање.
notice_file_not_found: Страна којој желите приступити не постоји или је уклоњена.
notice_locking_conflict: Податак је ажуриран од стране другог корисника.
notice_not_authorized: Нисте овлашћени за приступ овој страни.
notice_email_sent: "Порука је послата на адресу {{value}}"
notice_email_error: "Догодила се грешка приликом слања поруке ({{value}})"
notice_feeds_access_key_reseted: Ваш RSS приступни кључ је поништен.
notice_api_access_key_reseted: Ваш API приступни кључ је поништен.
notice_failed_to_save_issues: "Неуспешно снимање {{count}} проблема од {{total}} одабраних: {{ids}}."
notice_no_issue_selected: "Ни један проблем није одабран! Молим, одаберите проблем који желите да мењате."
notice_account_pending: "Ваш налог је креиран и чека на одобрење администратора."
notice_default_data_loaded: Подразумевано конфигурисање је успешно учитано.
notice_unable_delete_version: Немогуће је обрисати верзију.
notice_issue_done_ratios_updated: Однос решених проблема је ажуриран.
error_can_t_load_default_data: "Подразумевано конфигурисање је немогуће учитати: {{value}}"
error_scm_not_found: "Ставка или исправка нису пронађене у спремишту."
error_scm_command_failed: "Грешка се јавила приликом покушаја приступа спремишту: {{value}}"
error_scm_annotate: "Ставка не постоји или не може бити означена."
error_issue_not_found_in_project: 'Проблем није пронађен или не припада овом пројекту.'
error_no_tracker_in_project: 'Ни један трагач није повезан са овим пројектом. Молимо проверите подешавања пројекта.'
error_no_default_issue_status: 'Подразумевани статус проблема није дефинисан. Молимо проверите ваше конфигурисање (Идите на "Администрација -> Статуси проблема").'
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Проблем додељен затвореној верзији не може бити поново отворен'
error_can_not_archive_project: Овај пројекат се не може архивирати
error_issue_done_ratios_not_updated: "Однос решених проблема није ажуриран."
error_workflow_copy_source: 'Молимо одаберите изворног трагача или улогу'
error_workflow_copy_target: 'Молимо одаберите крајњег трагача и улогу'
warning_attachments_not_saved: "{{count}} датотека не може бити снимљено."
mail_subject_lost_password: "Ваша {{value}} лозинка"
mail_body_lost_password: 'За промену ваше лозинке, кликните на следећи линк:'
mail_subject_register: "Активација вашег {{value}} налога"
mail_body_register: 'За активацију вашег налога, кликните на следећи линк:'
mail_body_account_information_external: "Можете користити ваш налог {{value}} за пријаву."
mail_body_account_information: Информације о вашем налогу
mail_subject_account_activation_request: "Захтев за активацију налога {{value}}"
mail_body_account_activation_request: "Нови корисник ({{value}}) је регистрован. Налог чека на ваше одобрење:"
mail_subject_reminder: "{{count}} проблема доспева наредних {{days}} дана"
mail_body_reminder: "{{count}} проблема додељених вама доспева у наредних {{days}} дана:"
mail_subject_wiki_content_added: "'{{page}}' wiki страна је додато"
mail_body_wiki_content_added: "{{author}} је додао '{{page}}' wiki страна."
mail_subject_wiki_content_updated: "'{{page}}' wiki страна је ажурирано"
mail_body_wiki_content_updated: "{{author}} је ажурирао '{{page}}' wiki страна."
gui_validation_error: једна грешка
gui_validation_error_plural: "{{count}} грешака"
field_name: Назив
field_description: Опис
field_summary: Резиме
field_is_required: Обавезно
field_firstname: Име
field_lastname: Презиме
field_mail: Емаил адреса
field_filename: Датотека
field_filesize: Величина
field_downloads: Преузимања
field_author: Аутор
field_created_on: Креирано
field_updated_on: Ажурирано
field_field_format: Формат
field_is_for_all: За све пројекте
field_possible_values: Могуће вредности
field_regexp: Регуларан израз
field_min_length: Минимална дужина
field_max_length: Максимална дужина
field_value: Вредност
field_category: Категорија
field_title: Наслов
field_project: Пројекат
field_issue: Проблем
field_status: Статус
field_notes: Белешке
field_is_closed: Затворен проблем
field_is_default: Подразумевана вредност
field_tracker: Трагач
field_subject: Предмет
field_due_date: Крајњи рок
field_assigned_to: Додељено
field_priority: Приоритет
field_fixed_version: Одредишна верзија
field_user: Корисник
field_role: Улога
field_homepage: Почетна страна
field_is_public: Јавно
field_parent: Потпројекат од
field_is_in_roadmap: Проблеми приказани у плану рада
field_login: Корисничко име
field_mail_notification: Емаил обавештења
field_admin: Администратор
field_last_login_on: Последње повезивање
field_language: Језик
field_effective_date: Датум
field_password: Лозинка
field_new_password: Нова лозинка
field_password_confirmation: Потврда лозинке
field_version: Верзија
field_type: Тип
field_host: Главни рачунар
field_port: Прикључак
field_account: Кориснички налог
field_base_dn: Базни DN
field_attr_login: Атрибут пријављивања
field_attr_firstname: Атрибут имена
field_attr_lastname: Атрибут презимена
field_attr_mail: Атрибут емаил адресе
field_onthefly: Креирање корисника у току рада
field_start_date: Почетак
field_done_ratio: % урађено
field_auth_source: Режим провере идентитета
field_hide_mail: Сакриј моју емаил адресу
field_comments: Коментар
field_url: URL
field_start_page: Почетна страна
field_subproject: Потпројекат
field_hours: сати
field_activity: Активност
field_spent_on: Датум
field_identifier: Идентификатор
field_is_filter: Употреби као филтер
field_issue_to: Повезани проблеми
field_delay: Кашњење
field_assignable: Проблем може бити додељен овој улози
field_redirect_existing_links: Преусмери постојеће везе
field_estimated_hours: Протекло време
field_column_names: Колоне
field_time_zone: Временска зона
field_searchable: Претражива
field_default_value: Подразумевана вредност
field_comments_sorting: Прикажи коментаре
field_parent_title: Матична страна
field_editable: Измељиво
field_watcher: Посматрач
field_identity_url: OpenID URL
field_content: Садржај
field_group_by: Групиши резултате по
field_sharing: Дељење
setting_app_title: Наслов апликације
setting_app_subtitle: Поднаслов апликације
setting_welcome_text: Текст добродошлице
setting_default_language: Подразумевани језик
setting_login_required: Обавезна провера идентитета
setting_self_registration: Саморегистрација
setting_attachment_max_size: Макс. величина приложене датотеке
setting_issues_export_limit: Ограничење извоза проблема
setting_mail_from: Емаил адреса емисије
setting_bcc_recipients: Примаоци невидљиве копије поруке (bcc)
setting_plain_text_mail: Порука са чистим текстом (без HTML-а)
setting_host_name: Путања и назив главног рачунара
setting_text_formatting: Обликовање текста
setting_wiki_compression: Компресија Wiki историје
setting_feeds_limit: Ограничење садржаја извора вести
setting_default_projects_public: Нови пројекти су јавни ако се другачије не наведе
setting_autofetch_changesets: Извршавање аутоматског преузимања
setting_sys_api_enabled: Омогући WS за управљање спремиштем
setting_commit_ref_keywords: Референцирање кључних речи
setting_commit_fix_keywords: Поправљање кључних речи
setting_autologin: Аутоматска пријава
setting_date_format: Формат датума
setting_time_format: Формат времена
setting_cross_project_issue_relations: Дозволи релације проблема из унакрсних пројеката
setting_issue_list_default_columns: Подразумеване колоне приказане на списку проблема
setting_repositories_encodings: Кодирање спремишта
setting_commit_logs_encoding: Кодирање извршних порука
setting_emails_footer: Подножје емаил поруке
setting_protocol: Протокол
setting_per_page_options: Опције приказа објеката по страни
setting_user_format: Формат приказа корисника
setting_activity_days_default: Број дана приказаних на пројектној активности
setting_display_subprojects_issues: Приказуј проблеме из потпројеката на главном пројекту уколико није другачије наведено
setting_enabled_scm: Омогући SCM
setting_mail_handler_body_delimiters: "Скрати поруку након једне од ових линија"
setting_mail_handler_api_enabled: Омогући WS долазне поруке
setting_mail_handler_api_key: API кључ
setting_sequential_project_identifiers: Генерисање секвенцијалног имена пројекта
setting_gravatar_enabled: Користи Gravatar корисничке иконе
setting_gravatar_default: Подразумевана Gravatar слика
setting_diff_max_lines_displayed: Макс. број приказаних различитих линија
setting_file_max_size_displayed: Макс. величина текстуалних датотека приказаних унутра
setting_repository_log_display_limit: Макс. број ревизија приказан у датотеци за евиденцију
setting_openid: Дозволи OpenID пријаву и регистрацију
setting_password_min_length: Минимална дужина лозинке
setting_new_project_user_role_id: Улога додељена кориснику (који није администратор), креатору пројекта
setting_default_projects_modules: Подразумевано омогућени модули за нове пројекте
setting_issue_done_ratio: Израчунај однос решених проблема
setting_issue_done_ratio_issue_field: користећи поље проблема
setting_issue_done_ratio_issue_status: користећи статус проблема
setting_start_of_week: Први дан у седмици
setting_rest_api_enabled: Омогући REST web услуге
setting_cache_formatted_text: Кеширај обрађен текст
permission_add_project: Креирање пројекта
permission_add_subprojects: Креирање потпојекта
permission_edit_project: Измена пројеката
permission_select_project_modules: Одабирање модула пројекта
permission_manage_members: Управљање члановима
permission_manage_project_activities: Управљање пројектним активностима
permission_manage_versions: Управљање верзијама
permission_manage_categories: Управљање категоријама проблема
permission_view_issues: Преглед проблема
permission_add_issues: Додавање проблема
permission_edit_issues: Измена проблема
permission_manage_issue_relations: Управљање релацијама између проблема
permission_add_issue_notes: Додавање белешки
permission_edit_issue_notes: Измена белешки
permission_edit_own_issue_notes: Измена сопствених белешки
permission_move_issues: Померање проблема
permission_delete_issues: Брисање проблема
permission_manage_public_queries: Управљање јавним упитима
permission_save_queries: Снимање упита
permission_view_gantt: Прегледање Гантовог дијаграма
permission_view_calendar: Прегледање календара
permission_view_issue_watchers: Прегледање списка посматрача
permission_add_issue_watchers: Додавање посматрача
permission_delete_issue_watchers: Брисање посматрача
permission_log_time: Бележење утрошеног времена
permission_view_time_entries: Прегледање утрошеног времена
permission_edit_time_entries: Измена утрошеног времена
permission_edit_own_time_entries: Измена сопственог утрошеног времена
permission_manage_news: Управљање вестима
permission_comment_news: Коментарисање вести
permission_manage_documents: Управљање документима
permission_view_documents: Прегледање докумената
permission_manage_files: Управљање датотекама
permission_view_files: Прегледање датотека
permission_manage_wiki: Управљање wiki странама
permission_rename_wiki_pages: Промена имена wiki странама
permission_delete_wiki_pages: Брисање wiki страна
permission_view_wiki_pages: Прегледање wiki страна
permission_view_wiki_edits: Прегледање wiki историје
permission_edit_wiki_pages: Измена wiki страна
permission_delete_wiki_pages_attachments: Брисање приложених датотека
permission_protect_wiki_pages: Заштита wiki страна
permission_manage_repository: Управљање спремиштем
permission_browse_repository: Прегледање спремишта
permission_view_changesets: Прегледање скупа промена
permission_commit_access: Потврда приступа
permission_manage_boards: Управљање форумима
permission_view_messages: Прегледање порука
permission_add_messages: Слање порука
permission_edit_messages: Измена порука
permission_edit_own_messages: Измена сопствених порука
permission_delete_messages: Брисање порука
permission_delete_own_messages: Брисање сопствених порука
permission_export_wiki_pages: Извоз wiki страна
project_module_issue_tracking: Трагање за проблемом
project_module_time_tracking: Време трагања
project_module_news: Вести
project_module_documents: Документа
project_module_files: Датотеке
project_module_wiki: Wiki
project_module_repository: Спремиште
project_module_boards: Форуми
label_user: Корисник
label_user_plural: Корисници
label_user_new: Нови корисник
label_user_anonymous: Анониман
label_project: Пројекат
label_project_new: Нови пројекат
label_project_plural: Пројекти
label_x_projects:
zero: нема пројеката
one: један пројекат
other: "{{count}} пројеката"
label_project_all: Сви пројекти
label_project_latest: Последњи пројекти
label_issue: Проблем
label_issue_new: Нови проблем
label_issue_plural: Проблеми
label_issue_view_all: Приказ свих проблема
label_issues_by: "Проблеми - {{value}}"
label_issue_added: Проблем је додат
label_issue_updated: Проблем је ажуриран
label_document: Документ
label_document_new: Нови документ
label_document_plural: Документи
label_document_added: Документ је додат
label_role: Улога
label_role_plural: Улоге
label_role_new: Нова улога
label_role_and_permissions: Улоге и дозволе
label_member: Члан
label_member_new: Нови члан
label_member_plural: Чланови
label_tracker: Трагач
label_tracker_plural: Трагачи
label_tracker_new: Нови трагач
label_workflow: Ток рада
label_issue_status: Статус проблема
label_issue_status_plural: Статуси проблема
label_issue_status_new: Нови статус
label_issue_category: Категорија проблема
label_issue_category_plural: Категорије проблема
label_issue_category_new: Нова категорија
label_custom_field: Прилагођено поље
label_custom_field_plural: Прилагођена поља
label_custom_field_new: Ново прилагођено поље
label_enumerations: Набројива листа
label_enumeration_new: Нова вредност
label_information: Информација
label_information_plural: Информацијe
label_please_login: Молимо, пријавите се
label_register: Регистрација
label_login_with_open_id_option: или пријава са OpenID
label_password_lost: Изгубљена лозинка
label_home: Почетак
label_my_page: Моја страна
label_my_account: Мој налог
label_my_projects: Моји пројекти
label_administration: Администрација
label_login: Пријава
label_logout: Одјава
label_help: Помоћ
label_reported_issues: Пријављени проблеми
label_assigned_to_me_issues: Проблеми додољени мени
label_last_login: Последње повезивање
label_registered_on: Регистрован
label_activity: Активност
label_overall_activity: Обухватна активност
label_user_activity: "Активност корисника {{value}}"
label_new: Ново
label_logged_as: Пријављени сте као
label_environment: Окружење
label_authentication: Провера идентитета
label_auth_source: Режим провере идентитета
label_auth_source_new: Нови режим провере идентитета
label_auth_source_plural: Режими провере идентитета
label_subproject_plural: Потпројекти
label_subproject_new: Нови потпројекат
label_and_its_subprojects: "{{value}} и његови потпројекти"
label_min_max_length: Мин. - Макс. дужина
label_list: Списак
label_date: Датум
label_integer: Цео број
label_float: Са покретним зарезом
label_boolean: Логички оператор
label_string: Текст
label_text: Дуги текст
label_attribute: Особина
label_attribute_plural: Особине
label_download: "{{count}} преузимање"
label_download_plural: "{{count}} преузимања"
label_no_data: Нема података за приказивање
label_change_status: Промена статуса
label_history: Историја
label_attachment: Датотека
label_attachment_new: Нова датотека
label_attachment_delete: Брисање датотеке
label_attachment_plural: Датотеке
label_file_added: Датотека додата
label_report: Извештај
label_report_plural: Извештаји
label_news: Вести
label_news_new: Додавање вести
label_news_plural: Вести
label_news_latest: Последње вести
label_news_view_all: Приказ свих вести
label_news_added: Вести додато
label_settings: Подешавања
label_overview: Преглед
label_version: Верзија
label_version_new: Нова верзија
label_version_plural: Верзије
label_close_versions: Затвори завршене верзије
label_confirmation: Потврда
label_export_to: 'Такође доступно и у варијанти:'
label_read: Читање...
label_public_projects: Јавни пројекти
label_open_issues: отворен
label_open_issues_plural: отворених
label_closed_issues: затворен
label_closed_issues_plural: затворених
label_x_open_issues_abbr_on_total:
zero: 0 отворених / {{total}}
one: 1 отворен / {{total}}
other: "{{count}} отворених / {{total}}"
label_x_open_issues_abbr:
zero: 0 отворених
one: 1 отворен
other: "{{count}} отворених"
label_x_closed_issues_abbr:
zero: 0 затворених
one: 1 затворен
other: "{{count}} затворених"
label_total: Укупно
label_permissions: Овлашћења
label_current_status: Тренутни статус
label_new_statuses_allowed: Нови статуси дозвољени
label_all: сви
label_none: ниједан
label_nobody: никоме
label_next: Следеће
label_previous: Претходно
label_used_by: Користио
label_details: Детаљи
label_add_note: Додај белешку
label_per_page: По страни
label_calendar: Календар
label_months_from: месеци од
label_gantt: Гантов дијаграм
label_internal: Унутрашљи
label_last_changes: "последњих {{count}} промена"
label_change_view_all: Прикажи све промене
label_personalize_page: Персонализујте ову страну
label_comment: Коментар
label_comment_plural: Коментари
label_x_comments:
zero: без коментара
one: један коментар
other: "{{count}} коментара"
label_comment_add: Додај коментар
label_comment_added: Коментар додат
label_comment_delete: Обриши коментаре
label_query: Прилагођен упит
label_query_plural: Прилагођени упити
label_query_new: Нови упит
label_filter_add: Додај филтер
label_filter_plural: Филтери
label_equals: је
label_not_equals: није
label_in_less_than: мање од
label_in_more_than: више од
label_greater_or_equal: '>='
label_less_or_equal: '<='
label_in: у
label_today: данас
label_all_time: све време
label_yesterday: јуче
label_this_week: ове седмице
label_last_week: последње седмице
label_last_n_days: "последњих {{count}} дана"
label_this_month: овог месеца
label_last_month: последњег месеца
label_this_year: ове године
label_date_range: Временски период
label_less_than_ago: пре мање од неколико дана
label_more_than_ago: пре више од неколико дана
label_ago: пре неколико дана
label_contains: садржи
label_not_contains: не садржи
label_day_plural: дана
label_repository: Спремиште
label_repository_plural: Спремишта
label_browse: Прегледање
label_modification: "{{count}} промена"
label_modification_plural: "{{count}} промена"
label_branch: Грана
label_tag: Ознака
label_revision: Ревизија
label_revision_plural: Ревизије
label_revision_id: "Ревизија {{value}}"
label_associated_revisions: Придружене ревизије
label_added: додато
label_modified: промењено
label_copied: копирано
label_renamed: преименовано
label_deleted: обрисано
label_latest_revision: Последња ревизија
label_latest_revision_plural: Последње ревизије
label_view_revisions: Преглед ревизија
label_view_all_revisions: Преглед свих ревизија
label_max_size: Максимална величина
label_sort_highest: Премести на врх
label_sort_higher: Премести на горе
label_sort_lower: Премести на доле
label_sort_lowest: Премести на дно
label_roadmap: План рада
label_roadmap_due_in: "Доспева {{value}}"
label_roadmap_overdue: "{{value}} најкасније"
label_roadmap_no_issues: Нема проблема за ову верзију
label_search: Претрага
label_result_plural: Резултати
label_all_words: Све речи
label_wiki: Wiki
label_wiki_edit: Wiki измена
label_wiki_edit_plural: Wiki измене
label_wiki_page: Wiki страна
label_wiki_page_plural: Wiki стране
label_index_by_title: Индексирање по наслову
label_index_by_date: Индексирање по датуму
label_current_version: Тренутна верзија
label_preview: Преглед
label_feed_plural: Извори вести
label_changes_details: Детаљи свих промена
label_issue_tracking: Праћење проблема
label_spent_time: Утрошено време
label_f_hour: "{{value}} сат"
label_f_hour_plural: "{{value}} сати"
label_time_tracking: Време праћења
label_change_plural: Промене
label_statistics: Статистика
label_commits_per_month: Потврда месечно
label_commits_per_author: Потврда по аутору
label_view_diff: Погледај разлике
label_diff_inline: унутра
label_diff_side_by_side: упоредо
label_options: Опције
label_copy_workflow_from: Копирај ток рада од
label_permissions_report: Извештај о овлашћењима
label_watched_issues: Посматрани проблеми
label_related_issues: Повезани проблеми
label_applied_status: Примењени статуси
label_loading: Учитавање...
label_relation_new: Нова релација
label_relation_delete: Обриши релацију
label_relates_to: повезаних са
label_duplicates: дуплираних
label_duplicated_by: дуплираних од
label_blocks: одбијених
label_blocked_by: одбијених од
label_precedes: претходи
label_follows: праћених
label_end_to_start: од краја до почетка
label_end_to_end: од краја до краја
label_start_to_start: од почетка до почетка
label_start_to_end: од почетка до краја
label_stay_logged_in: Остани пријављен
label_disabled: онемогућено
label_show_completed_versions: Прикажи завршене верзије
label_me: мени
label_board: Форум
label_board_new: Нови форум
label_board_plural: Форуми
label_board_locked: Закључана
label_board_sticky: Лепљива
label_topic_plural: Теме
label_message_plural: Поруке
label_message_last: Последња порука
label_message_new: Нова порука
label_message_posted: Порука је додата
label_reply_plural: Одговори
label_send_information: Пошаљи детаље налога кориснику
label_year: Година
label_month: Месец
label_week: Седмица
label_date_from: Шаље
label_date_to: Прима
label_language_based: Базирано на језику корисника
label_sort_by: "Поређано по {{value}}"
label_send_test_email: Пошаљи пробну поруку
label_feeds_access_key: RSS приступни кључ
label_missing_feeds_access_key: RSS приступни кључ недостаје
label_feeds_access_key_created_on: "RSS приступни кључ је направљен пре {{value}}"
label_module_plural: Модули
label_added_time_by: "Додао {{author}} пре {{age}}"
label_updated_time_by: "Ажурирао {{author}} пре {{age}}"
label_updated_time: "Ажурирано пре {{value}}"
label_jump_to_a_project: Скок на пројекат...
label_file_plural: Датотеке
label_changeset_plural: Скупови промена
label_default_columns: Подразумеване колоне
label_no_change_option: (Без промена)
label_bulk_edit_selected_issues: Групна измена одабраних проблема
label_theme: Тема
label_default: Подразумевано
label_search_titles_only: Претражуј само наслове
label_user_mail_option_all: "За било који догађај на свим мојим пројектима"
label_user_mail_option_selected: "За било који догађај на само одабраним пројектима..."
label_user_mail_option_none: "Само за ствари које пратим или сам укључен"
label_user_mail_no_self_notified: "Не желим бити обавештаван за промене које сам правим"
label_registration_activation_by_email: активација налога путем емаил-а
label_registration_manual_activation: ручна активација налога
label_registration_automatic_activation: аутоматска активација налога
label_display_per_page: "Број ставки по страни: {{value}}"
label_age: Старост
label_change_properties: Промени својства
label_general: Општи
label_more: Више
label_scm: SCM
label_plugins: Додаци
label_ldap_authentication: LDAP провера идентитета
label_downloads_abbr: D/L
label_optional_description: Опционо опис
label_add_another_file: Додај још једну датотеку
label_preferences: Подешавања
label_chronological_order: по хронолошком редоследу
label_reverse_chronological_order: по обрнутом хронолошком редоследу
label_planning: Планирање
label_incoming_emails: Долазне поруке
label_generate_key: Генериши кључ
label_issue_watchers: Посматрачи
label_example: Пример
label_display: Приказ
label_sort: Редослед
label_ascending: Растући низ
label_descending: Опадајући низ
label_date_from_to: Од {{start}} до {{end}}
label_wiki_content_added: Wiki страна је додата
label_wiki_content_updated: Wiki страна је ажурирана
label_group: Група
label_group_plural: Групе
label_group_new: Нова група
label_time_entry_plural: Проведено време
label_version_sharing_none: Није дељено
label_version_sharing_descendants: Са потпројектима
label_version_sharing_hierarchy: Са хијерархијом пројекта
label_version_sharing_tree: Са стаблом пројекта
label_version_sharing_system: Са свим пројектима
label_update_issue_done_ratios: Ажурирај однос решених проблема
label_copy_source: Извор
label_copy_target: Одредиште
label_copy_same_as_target: Исто као одредиште
label_display_used_statuses_only: Приказуј статусе коришћене само од стране овог трагача
label_api_access_key: API приступни кључ
label_missing_api_access_key: API приступни кључ недостаје
label_api_access_key_created_on: "API приступни кључ је креиран пре {{value}}"
label_project_copy_notifications: Пошаљи емаил поруку са обавештењем приликом копирања пројекта
button_login: Пријава
button_submit: Пошаљи
button_save: Сними
button_check_all: Укључи све
button_uncheck_all: Искључи све
button_delete: Обриши
button_create: Направи
button_create_and_continue: Направи и настави
button_test: Тест
button_edit: Измени
button_add: Додај
button_change: Промени
button_apply: Примени
button_clear: Обриши
button_lock: Закључај
button_unlock: Откључај
button_download: Преузми
button_list: Списак
button_view: Приказ
button_move: Помери
button_move_and_follow: Помери и прати
button_back: Назад
button_cancel: Поништи
button_activate: Активирај
button_sort: Поређај
button_log_time: Евидентирање времена
button_rollback: Повратак на ову верзију
button_watch: Прати
button_unwatch: Не прати више
button_reply: Одговори
button_archive: Архивирај
button_unarchive: Врати из архиве
button_reset: Поништи
button_rename: Реименуј
button_change_password: Променa лозинкe
button_copy: Копирај
button_copy_and_follow: Копирај и прати
button_annotate: Прибележи
button_update: Ажурирај
button_configure: Подеси
button_quote: Под наводницима
button_duplicate: Дуплирај
button_show: Прикажи
status_active: активни
status_registered: регистровани
status_locked: закључани
version_status_open: отворен
version_status_locked: закључан
version_status_closed: затворен
field_active: Активан
text_select_mail_notifications: Одабери акције за које ће емаил обавештење бити послато.
text_regexp_info: нпр. ^[A-Z0-9]+$
text_min_max_length_info: 0 значи без ограничења
text_project_destroy_confirmation: Јесте ли сигурни да желите да обришете овај пројекат и све припадајуће податке?
text_subprojects_destroy_warning: "Потпојекат: {{value}} ће такође бити обрисан."
text_workflow_edit: Одаберите улогу и трагача за измену тока рада
text_are_you_sure: Јесте ли сигурни?
text_journal_changed: "{{label}} промењен од {{old}} у {{new}}"
text_journal_set_to: "{{label}} постављен у {{value}}"
text_journal_deleted: "{{label}} обрисано ({{old}})"
text_journal_added: "{{label}} {{value}} додато"
text_tip_task_begin_day: задатак почиње овог дана
text_tip_task_end_day: задатак се завршава овог дана
text_tip_task_begin_end_day: задатак почиње и завршава истог дана
text_project_identifier_info: 'Дозвољена су само мала слова (a-ш), бројеви и цртице.<br />Једном снимљен, идентификатор се не може променити.'
text_caracters_maximum: "{{count}} знак(ова) највише."
text_caracters_minimum: "Број знакова мора бити најмање {{count}}."
text_length_between: "Број знакова мора бити између {{min}} и {{max}}."
text_tracker_no_workflow: Ток рада није дефинисан за овог трагача
text_unallowed_characters: Недозвољени знакови
text_comma_separated: Вишеструке вредности су дозвољене (одвојене зарезом).
text_line_separated: Вишеструке вредности су дозвољене (један ред за сваку вредност).
text_issues_ref_in_commit_messages: Референцирање и поправљање проблема у извршним порукама
text_issue_added: "Проблем {{id}} је пријавио {{author}}."
text_issue_updated: "Проблем {{id}} је ажурирао {{author}}."
text_wiki_destroy_confirmation: Јесте ли сигурни да желите да обришете wiki и сав садржај?
text_issue_category_destroy_question: "Неколико проблема ({{count}}) је додељено овој категорији. Шта желите да урадите?"
text_issue_category_destroy_assignments: Уклони додољене категорије
text_issue_category_reassign_to: Додели поново проблеме овој категорији
text_user_mail_option: "За неизабране пројекте, добићете само обавештење о стварима које пратите или сте укључени (нпр. проблеми чији сте ви аутор или заступник)."
text_no_configuration_data: "Улоге, трагачи, статуси проблема и процеса рада још увек нису подешени.\nПрепоручљиво је да учитате подразумевано конфигурисање. Измена је могућа након првог учитавања."
text_load_default_configuration: Учитај подразумевано конфигурисање
text_status_changed_by_changeset: "Примењено у скупу са променама {{value}}."
text_issues_destroy_confirmation: 'Јесте ли сигурни да желите да обришете одабране проблеме?'
text_select_project_modules: 'Одаберите модуле које желите омогућити за овај пројекат:'
text_default_administrator_account_changed: Подразумевани администраторски налог је промењен
text_file_repository_writable: Фасцикла приложених датотека је уписива
text_plugin_assets_writable: Фасцикла елемената додатка је уписива
text_rmagick_available: RMagick је доступан (опционо)
text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} сати је пријављено за овај проблем који желите обрисати. Шта желите да урадите?"
text_destroy_time_entries: Обриши пријављене сате
text_assign_time_entries_to_project: Додели пријављене сате пројекту
text_reassign_time_entries: 'Додели поново пријављене сате овом проблему:'
text_user_wrote: "{{value}} је написао:"
text_enumeration_destroy_question: "{{count}} објекат(а) је додељено овој вредности."
text_enumeration_category_reassign_to: 'Додели их поново овој вредности:'
text_email_delivery_not_configured: "Испорука емаил порука није конфигурисана и обавештавања су онемогућена.\nПодесите ваш SMTP сервер у config/email.yml и покрените поново апликацију за њихово омогућавање."
text_repository_usernames_mapping: "Одаберите или ажурирајте Redmine кориснике мапирањем на свако корисничко име пронађено у евиденцији спремишта.\nКорисници са истим Redmine именом и именом спремишта или емаил адресом су аутоматски мапирани."
text_diff_truncated: '... Ова разлика је исечена зато што је достигнута максимална величина која може бити приказана.'
text_custom_field_possible_values_info: 'Један ред за сваку вредност'
text_wiki_page_destroy_question: "Ова страна има {{descendants}} страна наследника и потомака. Шта желите да урадите?"
text_wiki_page_nullify_children: "Задржи стране наследника као корене стране"
text_wiki_page_destroy_children: "Обриши стране наследника и свих њихових потомака"
text_wiki_page_reassign_children: "Додели поново стране наследника њиховој родитељској страни"
text_own_membership_delete_confirmation: "Уклањањем појединих или свих ваших дозвола нећете више моћи за уређујете овај пројекат након тога.\nЖелите ли да наставите?"
default_role_manager: Менаџер
default_role_developer: Програмер
default_role_reporter: Извештач
default_tracker_bug: Грешка
default_tracker_feature: Функционалност
default_tracker_support: Подршка
default_issue_status_new: Ново
default_issue_status_in_progress: У току
default_issue_status_resolved: Решено
default_issue_status_feedback: Повратна информација
default_issue_status_closed: Затворено
default_issue_status_rejected: Одбијено
default_doc_category_user: Корисничка документација
default_doc_category_tech: Техничка документација
default_priority_low: Низак
default_priority_normal: Нормалан
default_priority_high: Висок
default_priority_urgent: Хитно
default_priority_immediate: Непосредно
default_activity_design: Дизајн
default_activity_development: Развој
enumeration_issue_priorities: Приоритети проблема
enumeration_doc_categories: Категорије документа
enumeration_activities: Активности (временски праћене)
enumeration_system_activity: Системска активност
error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field
permission_manage_subtasks: Manage subtasks
label_profile: Profile
error_unable_to_connect: Unable to connect ({{value}})
error_can_not_remove_role: This role is in use and can not be deleted.
field_parent_issue: Parent task
error_unable_delete_issue_status: Unable to delete issue status
label_subtask_plural: Subtasks
error_can_not_delete_tracker: This tracker contains issues and can't be deleted.
field_principal: Principal
label_my_page_block: My page block
notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): {{errors}}."
text_zoom_out: Zoom out
text_zoom_in: Zoom in
notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
label_overall_spent_time: Overall spent time
# Serbian translations for Redmine
# by Vladimir Medarović (vlada@medarovic.com)
sr-YU:
date:
formats:
# Use the strftime parameters for formats.
# When no format has been given, it uses default.
# You can provide other formats here if you like!
default: "%d.%m.%Y."
short: "%e %b"
long: "%B %e, %Y"
day_names: [nedelja, ponedeljak, utorak, sreda, četvrtak, petak, subota]
abbr_day_names: [ned, pon, uto, sre, čet, pet, sub]
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
month_names: [~, januar, februar, mart, april, maj, jun, jul, avgust, septembar, oktobar, novembar, decembar]
abbr_month_names: [~, jan, feb, mar, apr, maj, jun, jul, avg, sep, okt, nov, dec]
# Used in date_select and datime_select.
order: [ :day, :month, :year ]
time:
formats:
default: "%d.%m.%Y. u %H:%M"
time: "%H:%M"
short: "%d. %b u %H:%M"
long: "%d. %B %Y u %H:%M"
am: "am"
pm: "pm"
datetime:
distance_in_words:
half_a_minute: "pola minuta"
less_than_x_seconds:
one: "manje od jedne sekunde"
other: "manje od {{count}} sek."
x_seconds:
one: "jedna sekunda"
other: "{{count}} sek."
less_than_x_minutes:
one: "manje od minuta"
other: "manje od {{count}} min."
x_minutes:
one: "jedan minut"
other: "{{count}} min."
about_x_hours:
one: "približno jedan sat"
other: "približno {{count}} sati"
x_days:
one: "jedan dan"
other: "{{count}} dana"
about_x_months:
one: "približno jedan mesec"
other: "približno {{count}} meseci"
x_months:
one: "jedan mesec"
other: "{{count}} meseci"
about_x_years:
one: "približno godinu dana"
other: "približno {{count}} god."
over_x_years:
one: "preko godinu dana"
other: "preko {{count}} god."
almost_x_years:
one: "skoro godinu dana"
other: "skoro {{count}} god."
number:
human:
format:
delimiter: ""
precision: 1
storage_units:
format: "%n %u"
units:
byte:
one: "Byte"
other: "Bytes"
kb: "KB"
mb: "MB"
gb: "GB"
tb: "TB"
# Used in array.to_sentence.
support:
array:
sentence_connector: "i"
skip_last_comma: false
activerecord:
errors:
messages:
inclusion: "nije uključen u spisak"
exclusion: "je rezervisan"
invalid: "je neispravan"
confirmation: "potvrda ne odgovara"
accepted: "mora biti prihvaćen"
empty: "ne može biti prazno"
blank: "ne može biti prazno"
too_long: "je predugačka (maksimum znakova je {{count}})"
too_short: "je prekratka (minimum znakova je {{count}})"
wrong_length: "je pogrešne dužine (broj znakova mora biti {{count}})"
taken: "je već u upotrebi"
not_a_number: "nije broj"
not_a_date: "nije ispravan datum"
greater_than: "mora biti veći od {{count}}"
greater_than_or_equal_to: "mora biti veći ili jednak {{count}}"
equal_to: "mora biti jednak {{count}}"
less_than: "mora biti manji od {{count}}"
less_than_or_equal_to: "mora biti manji ili jednak {{count}}"
odd: "mora biti paran"
even: "mora biti neparan"
greater_than_start_date: "mora biti veći od početnog datuma"
not_same_project: "ne pripada istom projektu"
circular_dependency: "Ova veza će stvoriti kružnu referencu"
cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Problem ne može biti povezan sa jednim od svojih podzadataka"
actionview_instancetag_blank_option: Molim odaberite
general_text_No: 'Ne'
general_text_Yes: 'Da'
general_text_no: 'ne'
general_text_yes: 'da'
general_lang_name: 'Srpski'
general_csv_separator: ','
general_csv_decimal_separator: '.'
general_csv_encoding: UTF-8
general_pdf_encoding: UTF-8
general_first_day_of_week: '1'
notice_account_updated: Nalog je uspešno ažuriran.
notice_account_invalid_creditentials: Neispravno korisničko ime ili lozinka.
notice_account_password_updated: Lozinka je uspešno ažurirana.
notice_account_wrong_password: Pogrešna lozinka
notice_account_register_done: Korisnički nalog je uspešno kreiran. Kliknite na link koji ste dobili u e-poruci za aktivaciju.
notice_account_unknown_email: Nepoznat korisnik.
notice_can_t_change_password: Ovaj korisnički nalog za potvrdu identiteta koristi spoljni izvor. Nemoguće je promeniti lozinku.
notice_account_lost_email_sent: Poslata vam je e-poruka sa uputstvom za izbor nove lozinke
notice_account_activated: Vaš korisnički nalog je aktiviran. Sada se možete prijaviti.
notice_successful_create: Uspešno kreiranje.
notice_successful_update: Uspešno ažuriranje.
notice_successful_delete: Uspešno brisanje.
notice_successful_connection: Uspešno povezivanje.
notice_file_not_found: Strana kojoj želite pristupiti ne postoji ili je uklonjena.
notice_locking_conflict: Podatak je ažuriran od strane drugog korisnika.
notice_not_authorized: Niste ovlašćeni za pristup ovoj strani.
notice_email_sent: "E-poruka je poslata na {{value}}"
notice_email_error: "Dogodila se greška prilikom slanja e-poruke ({{value}})"
notice_feeds_access_key_reseted: Vaš RSS pristupni ključ je poništen.
notice_api_access_key_reseted: Vaš API pristupni ključ je poništen.
notice_failed_to_save_issues: "Neuspešno snimanje {{count}} problema od {{total}} odabranih: {{ids}}."
notice_failed_to_save_members: "Neuspešno snimanje člana(ova): {{errors}}."
notice_no_issue_selected: "Ni jedan problem nije odabran! Molimo, odaberite problem koji želite da menjate."
notice_account_pending: "Vaš nalog je kreiran i čeka na odobrenje administratora."
notice_default_data_loaded: Podrazumevano konfigurisanje je uspešno učitano.
notice_unable_delete_version: Verziju je nemoguće izbrisati.
notice_unable_delete_time_entry: Stavku evidencije vremena je nemoguće izbrisati.
notice_issue_done_ratios_updated: Odnos rešenih problema je ažuriran.
error_can_t_load_default_data: "Podrazumevano konfigurisanje je nemoguće učitati: {{value}}"
error_scm_not_found: "Stavka ili ispravka nisu pronađene u spremištu."
error_scm_command_failed: "Greška se javila prilikom pokušaja pristupa spremištu: {{value}}"
error_scm_annotate: "Stavka ne postoji ili ne može biti označena."
error_issue_not_found_in_project: 'Problem nije pronađen ili ne pripada ovom projektu.'
error_no_tracker_in_project: 'Ni jedno praćenje nije povezano sa ovim projektom. Molimo proverite podešavanja projekta.'
error_no_default_issue_status: 'Podrazumevani status problema nije definisan. Molimo proverite vaše konfigurisanje (idite na "Administracija -> Statusi problema").'
error_can_not_delete_custom_field: Nemoguće je izbrisati prilagođeno polje
error_can_not_delete_tracker: "Ovo praćenje sadrži probleme i ne može biti obrisano."
error_can_not_remove_role: "Ova uloga je u upotrebi i ne može biti obrisana."
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Problem dodeljen zatvorenoj verziji ne može biti ponovo otvoren'
error_can_not_archive_project: Ovaj projekat se ne može arhivirati
error_issue_done_ratios_not_updated: "Odnos rešenih problema nije ažuriran."
error_workflow_copy_source: 'Molimo odaberite izvorno praćenje ili ulogu'
error_workflow_copy_target: 'Molimo odaberite odredišno praćenje i ulogu'
error_unable_delete_issue_status: 'Status problema je nemoguće obrisati'
error_unable_to_connect: "Povezivanje sa ({{value}}) je nemoguće"
warning_attachments_not_saved: "{{count}} datoteka ne može biti snimljena."
mail_subject_lost_password: "Vaša {{value}} lozinka"
mail_body_lost_password: 'Za promenu vaše lozinke, kliknite na sledeći link:'
mail_subject_register: "Aktivacija vašeg {{value}} naloga"
mail_body_register: 'Za aktivaciju vašeg naloga, kliknite na sledeći link:'
mail_body_account_information_external: "Vaš nalog {{value}} možete koristiti za prijavu."
mail_body_account_information: Informacije o vašem nalogu
mail_subject_account_activation_request: "Zahtev za aktivaciju naloga {{value}}"
mail_body_account_activation_request: "Novi korisnik ({{value}}) je registrovan. Nalog čeka na vaše odobrenje:"
mail_subject_reminder: "{{count}} problema dospeva narednih {{days}} dana"
mail_body_reminder: "{{count}} problema dodeljenih vama dospeva u narednih {{days}} dana:"
mail_subject_wiki_content_added: "Wiki stranica '{{page}}' je dodata"
mail_body_wiki_content_added: "{{author}} je dodao wiki stranicu '{{page}}'."
mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki stranica '{{page}}' je ažurirana"
mail_body_wiki_content_updated: "{{author}} je ažurirao wiki stranicu '{{page}}'."
gui_validation_error: jedna greška
gui_validation_error_plural: "{{count}} grešaka"
field_name: Naziv
field_description: Opis
field_summary: Rezime
field_is_required: Obavezno
field_firstname: Ime
field_lastname: Prezime
field_mail: E-adresa
field_filename: Datoteka
field_filesize: Veličina
field_downloads: Preuzimanja
field_author: Autor
field_created_on: Kreirano
field_updated_on: Ažurirano
field_field_format: Format
field_is_for_all: Za sve projekte
field_possible_values: Moguće vrednosti
field_regexp: Regularan izraz
field_min_length: Minimalna dužina
field_max_length: Maksimalna dužina
field_value: Vrednost
field_category: Kategorija
field_title: Naslov
field_project: Projekat
field_issue: Problem
field_status: Status
field_notes: Beleške
field_is_closed: Zatvoren problem
field_is_default: Podrazumevana vrednost
field_tracker: Praćenje
field_subject: Predmet
field_due_date: Krajnji rok
field_assigned_to: Dodeljeno
field_priority: Prioritet
field_fixed_version: Odredišna verzija
field_user: Korisnik
field_principal: Glavni
field_role: Uloga
field_homepage: Početna stranica
field_is_public: Javno objavljivanje
field_parent: Potprojekat od
field_is_in_roadmap: Problemi prikazani u planu rada
field_login: Korisničko ime
field_mail_notification: Obaveštenja putem e-pošte
field_admin: Administrator
field_last_login_on: Poslednje povezivanje
field_language: Jezik
field_effective_date: Datum
field_password: Lozinka
field_new_password: Nova lozinka
field_password_confirmation: Potvrda lozinke
field_version: Verzija
field_type: Tip
field_host: Glavni računar
field_port: Port
field_account: Korisnički nalog
field_base_dn: Bazni DN
field_attr_login: Atribut prijavljivanja
field_attr_firstname: Atribut imena
field_attr_lastname: Atribut prezimena
field_attr_mail: Atribut e-adrese
field_onthefly: Kreiranje korisnika u toku rada
field_start_date: Početak
field_done_ratio: % urađeno
field_auth_source: Režim potvrde identiteta
field_hide_mail: Sakrij moju e-adresu
field_comments: Komentar
field_url: URL
field_start_page: Početna stranica
field_subproject: Potprojekat
field_hours: sati
field_activity: Aktivnost
field_spent_on: Datum
field_identifier: Identifikator
field_is_filter: Upotrebi kao filter
field_issue_to: Srodni problemi
field_delay: Kašnjenje
field_assignable: Problem može biti dodeljen ovoj ulozi
field_redirect_existing_links: Preusmeri postojeće veze
field_estimated_hours: Proteklo vreme
field_column_names: Kolone
field_time_zone: Vremenska zona
field_searchable: Može da se pretražuje
field_default_value: Podrazumevana vrednost
field_comments_sorting: Prikaži komentare
field_parent_title: Matična stranica
field_editable: Izmenljivo
field_watcher: Posmatrač
field_identity_url: OpenID URL
field_content: Sadržaj
field_group_by: Grupisanje rezultata po
field_sharing: Deljenje
field_parent_issue: Matični zadatak
setting_app_title: Naslov aplikacije
setting_app_subtitle: Podnaslov aplikacije
setting_welcome_text: Tekst dobrodošlice
setting_default_language: Podrazumevani jezik
setting_login_required: Obavezna potvrda identiteta
setting_self_registration: Samoregistracija
setting_attachment_max_size: Maks. veličina priložene datoteke
setting_issues_export_limit: Ograničenje izvoza „problema“
setting_mail_from: E-adresa pošiljaoca
setting_bcc_recipients: Primaoci „Bcc“ kopije
setting_plain_text_mail: Poruka sa čistim tekstom (bez HTML-a)
setting_host_name: Putanja i naziv glavnog računara
setting_text_formatting: Oblikovanje teksta
setting_wiki_compression: Kompresija Wiki istorije
setting_feeds_limit: Ograničenje sadržaja izvora vesti
setting_default_projects_public: Podrazumeva se javno prikazivanje novih projekata
setting_autofetch_changesets: Izvršavanje automatskog preuzimanja
setting_sys_api_enabled: Omogućavanje WS za upravljanje spremištem
setting_commit_ref_keywords: Referenciranje ključnih reči
setting_commit_fix_keywords: Popravljanje ključnih reči
setting_autologin: Automatska prijava
setting_date_format: Format datuma
setting_time_format: Format vremena
setting_cross_project_issue_relations: Dozvoli povezivanje problema iz unakrsnih projekata
setting_issue_list_default_columns: Podrazumevane kolone prikazane na spisku problema
setting_repositories_encodings: Kodiranje spremišta
setting_commit_logs_encoding: Kodiranje izvršnih poruka
setting_emails_footer: Podnožje stranice e-poruke
setting_protocol: Protokol
setting_per_page_options: Opcije prikaza objekata po stranici
setting_user_format: Format prikaza korisnika
setting_activity_days_default: Broj dana prikazanih na projektnoj aktivnosti
setting_display_subprojects_issues: Prikazuj probleme iz potprojekata na glavnom projektu, ukoliko nije drugačije navedeno
setting_enabled_scm: Omogućavanje SCM
setting_mail_handler_body_delimiters: "Skraćivanje e-poruke nakon jedne od ovih linija"
setting_mail_handler_api_enabled: Omogućavanje WS dolazne e-poruke
setting_mail_handler_api_key: API ključ
setting_sequential_project_identifiers: Generisanje sekvencijalnog imena projekta
setting_gravatar_enabled: Koristi Gravatar korisničke ikone
setting_gravatar_default: Podrazumevana Gravatar slika
setting_diff_max_lines_displayed: Maks. broj prikazanih različitih linija
setting_file_max_size_displayed: Maks. veličina tekst. datoteka prikazanih umetnuto
setting_repository_log_display_limit: Maks. broj revizija prikazanih u datoteci za evidenciju
setting_openid: Dozvoli OpenID prijavu i registraciju
setting_password_min_length: Minimalna dužina lozinke
setting_new_project_user_role_id: Kreatoru projekta (koji nije administrator) dodeljuje je uloga
setting_default_projects_modules: Podrazumevano omogućeni moduli za nove projekte
setting_issue_done_ratio: Izračunaj odnos rešenih problema
setting_issue_done_ratio_issue_field: koristeći polje problema
setting_issue_done_ratio_issue_status: koristeći status problema
setting_start_of_week: Prvi dan u sedmici
setting_rest_api_enabled: Omogući REST web usluge
setting_cache_formatted_text: Keširanje obrađenog teksta
permission_add_project: Kreiranje projekta
permission_add_subprojects: Kreiranje potpojekta
permission_edit_project: Izmena projekata
permission_select_project_modules: Odabiranje modula projekta
permission_manage_members: Upravljanje članovima
permission_manage_project_activities: Upravljanje projektnim aktivnostima
permission_manage_versions: Upravljanje verzijama
permission_manage_categories: Upravljanje kategorijama problema
permission_view_issues: Pregled problema
permission_add_issues: Dodavanje problema
permission_edit_issues: Izmena problema
permission_manage_issue_relations: Upravljanje vezama između problema
permission_add_issue_notes: Dodavanje beleški
permission_edit_issue_notes: Izmena beleški
permission_edit_own_issue_notes: Izmena sopstvenih beleški
permission_move_issues: Pomeranje problema
permission_delete_issues: Brisanje problema
permission_manage_public_queries: Upravljanje javnim upitima
permission_save_queries: Snimanje upita
permission_view_gantt: Pregledanje Gantovog dijagrama
permission_view_calendar: Pregledanje kalendara
permission_view_issue_watchers: Pregledanje spiska posmatrača
permission_add_issue_watchers: Dodavanje posmatrača
permission_delete_issue_watchers: Brisanje posmatrača
permission_log_time: Beleženje utrošenog vremena
permission_view_time_entries: Pregledanje utrošenog vremena
permission_edit_time_entries: Izmena utrošenog vremena
permission_edit_own_time_entries: Izmena sopstvenog utrošenog vremena
permission_manage_news: Upravljanje vestima
permission_comment_news: Komentarisanje vesti
permission_manage_documents: Upravljanje dokumentima
permission_view_documents: Pregledanje dokumenata
permission_manage_files: Upravljanje datotekama
permission_view_files: Pregledanje datoteka
permission_manage_wiki: Upravljanje wiki stranicama
permission_rename_wiki_pages: Promena imena wiki stranicama
permission_delete_wiki_pages: Brisanje wiki stranica
permission_view_wiki_pages: Pregledanje wiki stranica
permission_view_wiki_edits: Pregledanje wiki istorije
permission_edit_wiki_pages: Izmena wiki stranica
permission_delete_wiki_pages_attachments: Brisanje priloženih datoteka
permission_protect_wiki_pages: Zaštita wiki stranica
permission_manage_repository: Upravljanje spremištem
permission_browse_repository: Pregledanje spremišta
permission_view_changesets: Pregledanje skupa promena
permission_commit_access: Potvrda pristupa
permission_manage_boards: Upravljanje forumima
permission_view_messages: Pregledanje poruka
permission_add_messages: Slanje poruka
permission_edit_messages: Izmena poruka
permission_edit_own_messages: Izmena sopstvenih poruka
permission_delete_messages: Brisanje poruka
permission_delete_own_messages: Brisanje sopstvenih poruka
permission_export_wiki_pages: Izvoz wiki stranica
permission_manage_subtasks: Upravljanje podzadacima
project_module_issue_tracking: Praćenje problema
project_module_time_tracking: Praćenje vremena
project_module_news: Vesti
project_module_documents: Dokumenti
project_module_files: Datoteke
project_module_wiki: Wiki
project_module_repository: Spremište
project_module_boards: Forumi
label_user: Korisnik
label_user_plural: Korisnici
label_user_new: Novi korisnik
label_user_anonymous: Anoniman
label_project: Projekat
label_project_new: Novi projekat
label_project_plural: Projekti
label_x_projects:
zero: nema projekata
one: jedan projekat
other: "{{count}} projekata"
label_project_all: Svi projekti
label_project_latest: Poslednji projekti
label_issue: Problem
label_issue_new: Novi problem
label_issue_plural: Problemi
label_issue_view_all: Prikaz svih problema
label_issues_by: "Problemi ({{value}})"
label_issue_added: Problem je dodat
label_issue_updated: Problem je ažuriran
label_document: Dokument
label_document_new: Novi dokument
label_document_plural: Dokumenti
label_document_added: Dokument je dodat
label_role: Uloga
label_role_plural: Uloge
label_role_new: Nova uloga
label_role_and_permissions: Uloge i dozvole
label_member: Član
label_member_new: Novi član
label_member_plural: Članovi
label_tracker: Praćenje
label_tracker_plural: Praćenja
label_tracker_new: Novo praćenje
label_workflow: Tok posla
label_issue_status: Status problema
label_issue_status_plural: Statusi problema
label_issue_status_new: Novi status
label_issue_category: Kategorija problema
label_issue_category_plural: Kategorije problema
label_issue_category_new: Nova kategorija
label_custom_field: Prilagođeno polje
label_custom_field_plural: Prilagođena polja
label_custom_field_new: Novo prilagođeno polje
label_enumerations: Nabrojiva lista
label_enumeration_new: Nova vrednost
label_information: Informacija
label_information_plural: Informacije
label_please_login: Molimo, prijavite se
label_register: Registracija
label_login_with_open_id_option: ili prijava sa OpenID
label_password_lost: Izgubljena lozinka
label_home: Početak
label_my_page: Moja stranica
label_my_account: Moj nalog
label_my_projects: Moji projekti
label_my_page_block: My page block
label_administration: Administracija
label_login: Prijava
label_logout: Odjava
label_help: Pomoć
label_reported_issues: Prijavljeni problemi
label_assigned_to_me_issues: Problemi dodeljeni meni
label_last_login: Poslednje povezivanje
label_registered_on: Registrovan
label_activity: Aktivnost
label_overall_activity: Celokupna aktivnost
label_user_activity: "Aktivnost korisnika {{value}}"
label_new: Novo
label_logged_as: Prijavljeni ste kao
label_environment: Okruženje
label_authentication: Potvrda identiteta
label_auth_source: Režim potvrde identiteta
label_auth_source_new: Novi režim potvrde identiteta
label_auth_source_plural: Režimi potvrde identiteta
label_subproject_plural: Potprojekti
label_subproject_new: Novi potprojekat
label_and_its_subprojects: "{{value}} i njegovi potprojekti"
label_min_max_length: Min. - Maks. dužina
label_list: Spisak
label_date: Datum
label_integer: Ceo broj
label_float: Sa pokretnim zarezom
label_boolean: Logički operator
label_string: Tekst
label_text: Dugi tekst
label_attribute: Osobina
label_attribute_plural: Osobine
label_download: "{{count}} preuzimanje"
label_download_plural: "{{count}} preuzimanja"
label_no_data: Nema podataka za prikazivanje
label_change_status: Promena statusa
label_history: Istorija
label_attachment: Datoteka
label_attachment_new: Nova datoteka
label_attachment_delete: Brisanje datoteke
label_attachment_plural: Datoteke
label_file_added: Datoteka je dodata
label_report: Izveštaj
label_report_plural: Izveštaji
label_news: Vesti
label_news_new: Dodavanje vesti
label_news_plural: Vesti
label_news_latest: Poslednje vesti
label_news_view_all: Prikaz svih vesti
label_news_added: Vesti su dodate
label_settings: Podešavanja
label_overview: Pregled
label_version: Verzija
label_version_new: Nova verzija
label_version_plural: Verzije
label_close_versions: Zatvori završene verzije
label_confirmation: Potvrda
label_export_to: 'Takođe dostupno i u varijanti:'
label_read: Čitanje...
label_public_projects: Javni projekti
label_open_issues: otvoren
label_open_issues_plural: otvorenih
label_closed_issues: zatvoren
label_closed_issues_plural: zatvorenih
label_x_open_issues_abbr_on_total:
zero: 0 otvorenih / {{total}}
one: 1 otvoren / {{total}}
other: "{{count}} otvorenih / {{total}}"
label_x_open_issues_abbr:
zero: 0 otvorenih
one: 1 otvoren
other: "{{count}} otvorenih"
label_x_closed_issues_abbr:
zero: 0 zatvorenih
one: 1 zatvoren
other: "{{count}} zatvorenih"
label_total: Ukupno
label_permissions: Dozvole
label_current_status: Trenutni status
label_new_statuses_allowed: Novi statusi dozvoljeni
label_all: svi
label_none: nijedan
label_nobody: nikome
label_next: Sledeće
label_previous: Prethodno
label_used_by: Koristio
label_details: Detalji
label_add_note: Dodaj belešku
label_per_page: Po strani
label_calendar: Kalendar
label_months_from: meseci od
label_gantt: Gantov dijagram
label_internal: Unutrašnji
label_last_changes: "poslednjih {{count}} promena"
label_change_view_all: Prikaži sve promene
label_personalize_page: Personalizuj ovu stranu
label_comment: Komentar
label_comment_plural: Komentari
label_x_comments:
zero: bez komentara
one: jedan komentar
other: "{{count}} komentara"
label_comment_add: Dodaj komentar
label_comment_added: Komentar dodat
label_comment_delete: Obriši komentare
label_query: Prilagođen upit
label_query_plural: Prilagođeni upiti
label_query_new: Novi upit
label_filter_add: Dodavanje filtera
label_filter_plural: Filteri
label_equals: je
label_not_equals: nije
label_in_less_than: manje od
label_in_more_than: više od
label_greater_or_equal: '>='
label_less_or_equal: '<='
label_in: u
label_today: danas
label_all_time: sve vreme
label_yesterday: juče
label_this_week: ove sedmice
label_last_week: poslednje sedmice
label_last_n_days: "poslednjih {{count}} dana"
label_this_month: ovog meseca
label_last_month: poslednjeg meseca
label_this_year: ove godine
label_date_range: Vremenski period
label_less_than_ago: pre manje od nekoliko dana
label_more_than_ago: pre više od nekoliko dana
label_ago: pre nekoliko dana
label_contains: sadrži
label_not_contains: ne sadrži
label_day_plural: dana
label_repository: Spremište
label_repository_plural: Spremišta
label_browse: Pregledanje
label_modification: "{{count}} promena"
label_modification_plural: "{{count}} promena"
label_branch: Grana
label_tag: Oznaka
label_revision: Revizija
label_revision_plural: Revizije
label_revision_id: "Revizija {{value}}"
label_associated_revisions: Pridružene revizije
label_added: dodato
label_modified: promenjeno
label_copied: kopirano
label_renamed: preimenovano
label_deleted: izbrisano
label_latest_revision: Poslednja revizija
label_latest_revision_plural: Poslednje revizije
label_view_revisions: Pregled revizija
label_view_all_revisions: Pregled svih revizija
label_max_size: Maksimalna veličina
label_sort_highest: Premeštanje na vrh
label_sort_higher: Premeštanje na gore
label_sort_lower: Premeštanje na dole
label_sort_lowest: Premeštanje na dno
label_roadmap: Plan rada
label_roadmap_due_in: "Dospeva {{value}}"
label_roadmap_overdue: "{{value}} najkasnije"
label_roadmap_no_issues: Nema problema za ovu verziju
label_search: Pretraga
label_result_plural: Rezultati
label_all_words: Sve reči
label_wiki: Wiki
label_wiki_edit: Wiki izmena
label_wiki_edit_plural: Wiki izmene
label_wiki_page: Wiki stranica
label_wiki_page_plural: Wiki stranice
label_index_by_title: Indeksiranje po naslovu
label_index_by_date: Indeksiranje po datumu
label_current_version: Trenutna verzija
label_preview: Pregled
label_feed_plural: Izvori vesti
label_changes_details: Detalji svih promena
label_issue_tracking: Praćenje problema
label_spent_time: Utrošeno vreme
label_overall_spent_time: Celokupno utrošeno vreme
label_f_hour: "{{value}} sat"
label_f_hour_plural: "{{value}} sati"
label_time_tracking: Praćenje vremena
label_change_plural: Promene
label_statistics: Statistika
label_commits_per_month: Izvršenja mesečno
label_commits_per_author: Izvršenja po autoru
label_view_diff: Pogledaj razlike
label_diff_inline: unutra
label_diff_side_by_side: uporedo
label_options: Opcije
label_copy_workflow_from: Kopiranje toka posla od
label_permissions_report: Izveštaj o dozvolama
label_watched_issues: Posmatrani problemi
label_related_issues: Srodni problemi
label_applied_status: Primenjeni statusi
label_loading: Učitavanje...
label_relation_new: Nova relacija
label_relation_delete: Brisanje relacije
label_relates_to: srodnih sa
label_duplicates: dupliranih
label_duplicated_by: dupliranih od
label_blocks: odbijenih
label_blocked_by: odbijenih od
label_precedes: prethodi
label_follows: praćenih
label_end_to_start: od kraja do početka
label_end_to_end: od kraja do kraja
label_start_to_start: od početka do početka
label_start_to_end: od početka do kraja
label_stay_logged_in: Ostanite prijavljeni
label_disabled: onemogućeno
label_show_completed_versions: Prikazivanje završene verzije
label_me: meni
label_board: Forum
label_board_new: Novi forum
label_board_plural: Forumi
label_board_locked: Zaključana
label_board_sticky: Lepljiva
label_topic_plural: Teme
label_message_plural: Poruke
label_message_last: Poslednja poruka
label_message_new: Nova poruka
label_message_posted: Poruka je dodata
label_reply_plural: Odgovori
label_send_information: Pošalji korisniku detalje naloga
label_year: Godina
label_month: Mesec
label_week: Sedmica
label_date_from: Šalje
label_date_to: Prima
label_language_based: Bazirano na jeziku korisnika
label_sort_by: "Sortirano po {{value}}"
label_send_test_email: Slanje probne e-poruke
label_feeds_access_key: RSS pristupni ključ
label_missing_feeds_access_key: RSS pristupni ključ nedostaje
label_feeds_access_key_created_on: "RSS pristupni ključ je napravljen pre {{value}}"
label_module_plural: Moduli
label_added_time_by: "Dodao {{author}} pre {{age}}"
label_updated_time_by: "Ažurirao {{author}} pre {{age}}"
label_updated_time: "Ažurirano pre {{value}}"
label_jump_to_a_project: Skok na projekat...
label_file_plural: Datoteke
label_changeset_plural: Skupovi promena
label_default_columns: Podrazumevane kolone
label_no_change_option: (Bez promena)
label_bulk_edit_selected_issues: Grupna izmena odabranih problema
label_theme: Tema
label_default: Podrazumevano
label_search_titles_only: Pretražuj samo naslove
label_user_mail_option_all: "Za bilo koji događaj na svim mojim projektima"
label_user_mail_option_selected: "Za bilo koji događaj na samo odabranim projektima..."
label_user_mail_option_none: "Samo za stvari koje pratim ili u koje sam uključen"
label_user_mail_no_self_notified: "Ne želim biti obaveštavan za promene koje sam pravim"
label_registration_activation_by_email: aktivacija naloga putem e-poruke
label_registration_manual_activation: ručna aktivacija naloga
label_registration_automatic_activation: automatska aktivacija naloga
label_display_per_page: "Broj stavki po stranici: {{value}}"
label_age: Starost
label_change_properties: Promeni svojstva
label_general: Opšti
label_more: Više
label_scm: SCM
label_plugins: Dodatne komponente
label_ldap_authentication: LDAP potvrda identiteta
label_downloads_abbr: D/L
label_optional_description: Opciono opis
label_add_another_file: Dodaj još jednu datoteku
label_preferences: Podešavanja
label_chronological_order: po hronološkom redosledu
label_reverse_chronological_order: po obrnutom hronološkom redosledu
label_planning: Planiranje
label_incoming_emails: Dolazne e-poruke
label_generate_key: Generisanje ključa
label_issue_watchers: Posmatrači
label_example: Primer
label_display: Prikaz
label_sort: Sortiranje
label_ascending: Rastući niz
label_descending: Opadajući niz
label_date_from_to: Od {{start}} do {{end}}
label_wiki_content_added: Wiki stranica je dodata
label_wiki_content_updated: Wiki stranica je ažurirana
label_group: Grupa
label_group_plural: Grupe
label_group_new: Nova grupa
label_time_entry_plural: Utrošeno vreme
label_version_sharing_none: Nije deljeno
label_version_sharing_descendants: Sa potprojektima
label_version_sharing_hierarchy: Sa hijerarhijom projekta
label_version_sharing_tree: Sa stablom projekta
label_version_sharing_system: Sa svim projektima
label_update_issue_done_ratios: Ažuriraj odnos rešenih problema
label_copy_source: Izvor
label_copy_target: Odredište
label_copy_same_as_target: Isto kao odredište
label_display_used_statuses_only: Prikazuj statuse korišćene samo od strane ovog praćenja
label_api_access_key: API pristupni ključ
label_missing_api_access_key: Nedostaje API pristupni ključ
label_api_access_key_created_on: "API pristupni ključ je kreiran pre {{value}}"
label_profile: Profil
label_subtask_plural: Podzadatak
label_project_copy_notifications: Pošalji e-poruku sa obaveštenjem prilikom kopiranja projekta
button_login: Prijava
button_submit: Pošalji
button_save: Snimi
button_check_all: Uključi sve
button_uncheck_all: Isključi sve
button_delete: Izbriši
button_create: Kreiraj
button_create_and_continue: Kreiraj i nastavi
button_test: Test
button_edit: Izmeni
button_add: Dodaj
button_change: Promeni
button_apply: Primeni
button_clear: Obriši
button_lock: Zaključaj
button_unlock: Otključaj
button_download: Preuzmi
button_list: Spisak
button_view: Prikaži
button_move: Pomeri
button_move_and_follow: Pomeri i prati
button_back: Nazad
button_cancel: Poništi
button_activate: Aktiviraj
button_sort: Sortiraj
button_log_time: Evidentiraj vreme
button_rollback: Povratak na ovu verziju
button_watch: Prati
button_unwatch: Ne prati više
button_reply: Odgovori
button_archive: Arhiviraj
button_unarchive: Vrati iz arhive
button_reset: Poništi
button_rename: Preimenuj
button_change_password: Promeni lozinku
button_copy: Kopiraj
button_copy_and_follow: Kopiraj i prati
button_annotate: Pribeleži
button_update: Ažuriraj
button_configure: Podesi
button_quote: Pod navodnicima
button_duplicate: Dupliraj
button_show: Prikaži
status_active: aktivni
status_registered: registrovani
status_locked: zaključani
version_status_open: otvoren
version_status_locked: zaključan
version_status_closed: zatvoren
field_active: Aktivan
text_select_mail_notifications: Odaberi akcije za koje će obaveštenje biti poslato putem e-pošte.
text_regexp_info: npr. ^[A-Z0-9]+$
text_min_max_length_info: 0 znači bez ograničenja
text_project_destroy_confirmation: Jeste li sigurni da želite da izbrišete ovaj projekat i sve pripadajuće podatke?
text_subprojects_destroy_warning: "Potprojekti: {{value}} će takođe biti izbrisan."
text_workflow_edit: Odaberite ulogu i praćenje za izmenu toka posla
text_are_you_sure: Jeste li sigurni?
text_journal_changed: "{{label}} promenjen od {{old}} u {{new}}"
text_journal_set_to: "{{label}} postavljen u {{value}}"
text_journal_deleted: "{{label}} izbrisano ({{old}})"
text_journal_added: "{{label}} {{value}} dodato"
text_tip_task_begin_day: zadatak počinje ovog dana
text_tip_task_end_day: zadatak se završava ovog dana
text_tip_task_begin_end_day: zadatak počinje i završava ovog dana
text_project_identifier_info: 'Dozvoljena su samo mala slova (a-š), brojevi i crtice.<br />Jednom snimljen identifikator više se ne može promeniti.'
text_caracters_maximum: "Najviše {{count}} znak(ova)."
text_caracters_minimum: "Broj znakova mora biti najmanje {{count}}."
text_length_between: "Broj znakova mora biti između {{min}} i {{max}}."
text_tracker_no_workflow: Ovo praćenje nema definisan tok posla
text_unallowed_characters: Nedozvoljeni znakovi
text_comma_separated: Dozvoljene su višestruke vrednosti (odvojene zarezom).
text_line_separated: Dozvoljene su višestruke vrednosti (jedan red za svaku vrednost).
text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciranje i popravljanje problema u izvršnim porukama
text_issue_added: "{{author}} je prijavio problem {{id}}."
text_issue_updated: "{{author}} je ažurirao problem {{id}}."
text_wiki_destroy_confirmation: Jeste li sigurni da želite da obrišete wiki i sav sadržaj?
text_issue_category_destroy_question: "Nekoliko problema ({{count}}) je dodeljeno ovoj kategoriji. Šta želite da uradite?"
text_issue_category_destroy_assignments: Ukloni dodeljene kategorije
text_issue_category_reassign_to: Dodeli ponovo probleme ovoj kategoriji
text_user_mail_option: "Za neizabrane projekte, dobićete samo obaveštenje o stvarima koje pratite ili ste uključeni (npr. problemi čiji ste vi autor ili zastupnik)."
text_no_configuration_data: "Uloge, praćenja, statusi problema i toka posla još uvek nisu podešeni.\nPreporučljivo je da učitate podrazumevano konfigurisanje. Izmena je moguća nakon prvog učitavanja."
text_load_default_configuration: Učitaj podrazumevano konfigurisanje
text_status_changed_by_changeset: "Primenjeno u skupu sa promenama {{value}}."
text_issues_destroy_confirmation: 'Jeste li sigurni da želite da izbrišete odabrane probleme?'
text_select_project_modules: 'Odaberite module koje želite omogućiti za ovaj projekat:'
text_default_administrator_account_changed: Podrazumevani administratorski nalog je promenjen
text_file_repository_writable: Fascikla priloženih datoteka je upisiva
text_plugin_assets_writable: Fascikla elemenata dodatnih komponenti je upisiva
text_rmagick_available: RMagick je dostupan (opciono)
text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} sati je prijavljeno za ovaj problem koji želite izbrisati. Šta želite da uradite?"
text_destroy_time_entries: Izbriši prijavljene sate
text_assign_time_entries_to_project: Dodeli prijavljene sate projektu
text_reassign_time_entries: 'Dodeli ponovo prijavljene sate ovom problemu:'
text_user_wrote: "{{value}} je napisao:"
text_enumeration_destroy_question: "{{count}} objekat(a) je dodeljeno ovoj vrednosti."
text_enumeration_category_reassign_to: 'Dodeli ih ponovo ovoj vrednosti:'
text_email_delivery_not_configured: "Isporuka e-poruka nije konfigurisana i obaveštenja su onemogućena.\nPodesite vaš SMTP server u config/email.yml i pokrenite ponovo aplikaciju za njihovo omogućavanje."
text_repository_usernames_mapping: "Odaberite ili ažurirajte Redmine korisnike mapiranjem svakog korisničkog imena pronađenog u evidenciji spremišta.\nKorisnici sa istim Redmine imenom i imenom spremišta ili e-adresom su automatski mapirani."
text_diff_truncated: '... Ova razlika je isečena jer je dostignuta maksimalna veličina prikaza.'
text_custom_field_possible_values_info: 'Jedan red za svaku vrednost'
text_wiki_page_destroy_question: "Ova stranica ima {{descendants}} podređenih stranica i podstranica. Šta želite da uradite?"
text_wiki_page_nullify_children: "Zadrži podređene stranice kao korene stranice"
text_wiki_page_destroy_children: "Izbriši podređene stranice i sve njihove podstranice"
text_wiki_page_reassign_children: "Dodeli ponovo podređene stranice ovoj matičnoj stranici"
text_own_membership_delete_confirmation: "Nakon uklanjanja pojedinih ili svih vaših dozvola nećete više moći da uređujete ovaj projekat.\nŽelite li da nastavite?"
text_zoom_in: Uvećaj
text_zoom_out: Umanji
default_role_manager: Menadžer
default_role_developer: Programer
default_role_reporter: Izveštač
default_tracker_bug: Greška
default_tracker_feature: Funkcionalnost
default_tracker_support: Podrška
default_issue_status_new: Novo
default_issue_status_in_progress: U toku
default_issue_status_resolved: Rešeno
default_issue_status_feedback: Povratna informacija
default_issue_status_closed: Zatvoreno
default_issue_status_rejected: Odbijeno
default_doc_category_user: Korisnička dokumentacija
default_doc_category_tech: Tehnička dokumentacija
default_priority_low: Nizak
default_priority_normal: Normalan
default_priority_high: Visok
default_priority_urgent: Hitno
default_priority_immediate: Neposredno
default_activity_design: Dizajn
default_activity_development: Razvoj
enumeration_issue_priorities: Prioriteti problema
enumeration_doc_categories: Kategorije dokumenta
enumeration_activities: Aktivnosti (praćenje vremena)
enumeration_system_activity: Sistemska aktivnost
......@@ -10,60 +10,60 @@ sr:
short: "%e %b"
long: "%B %e, %Y"
day_names: [Nedelja, Ponedeljak, Utorak, Sreda, Četvrtak, Petak, Subota]
abbr_day_names: [Ned, Pon, Uto, Sre, Čet, Pet, Sub]
day_names: [недеља, понедељак, уторак, среда, четвртак, петак, субота]
abbr_day_names: [нед, пон, уто, сре, чет, пет, суб]
# Don't forget the nil at the beginning; there's no such thing as a 0th month
month_names: [~, Januar, Februar, Mart, April, Maj, Jun, Jul, Avgust, Septembar, Oktobar, Novembar, Decembar]
abbr_month_names: [~, Jan, Feb, Mar, Apr, Maj, Jun, Jul, Avg, Sep, Okt, Nov, Dec]
month_names: [~, јануар, фебруар, март, април, мај, јун, јул, август, септембар, октобар, новембар, децембар]
abbr_month_names: [~, јан, феб, мар, апр, мај, јун, јул, авг, сеп, окт, нов, дец]
# Used in date_select and datime_select.
order: [ :day, :month, :year ]
time:
formats:
default: "%d.%m.%Y. u %H:%M"
default: "%d.%m.%Y. у %H:%M"
time: "%H:%M"
short: "%d. %b u %H:%M"
long: "%d. %B %Y u %H:%M"
short: "%d. %b у %H:%M"
long: "%d. %B %Y у %H:%M"
am: "am"
pm: "pm"
datetime:
distance_in_words:
half_a_minute: "pola minuta"
half_a_minute: "пола минута"
less_than_x_seconds:
one: "manje od jedne sekunde"
other: "manje od {{count}} sek."
one: "мање од једне секунде"
other: "мање од {{count}} сек."
x_seconds:
one: "jedna sekunda"
other: "{{count}} sek."
one: "једна секунда"
other: "{{count}} сек."
less_than_x_minutes:
one: "manje od minuta"
other: "manje od {{count}} min."
one: "мање од минута"
other: "мање од {{count}} мин."
x_minutes:
one: "jedan minut"
other: "{{count}} min."
one: "један минут"
other: "{{count}} мин."
about_x_hours:
one: "približno jedan sat"
other: "približno {{count}} sati"
one: "приближно један сат"
other: "приближно {{count}} сати"
x_days:
one: "jedan dan"
other: "{{count}} dana"
one: "један дан"
other: "{{count}} дана"
about_x_months:
one: "približno jedan mesec"
other: "približno {{count}} meseci"
one: "приближно један месец"
other: "приближно {{count}} месеци"
x_months:
one: "jedan mesec"
other: "{{count}} meseci"
one: "један месец"
other: "{{count}} месеци"
about_x_years:
one: "približno godinu dana"
other: "približno {{count}} god."
one: "приближно годину дана"
other: "приближно {{count}} год."
over_x_years:
one: "preko godinu dana"
other: "preko {{count}} god."
one: "преко годину дана"
other: "преко {{count}} год."
almost_x_years:
one: "skoro godinu dana"
other: "skoro {{count}} god."
one: "скоро годину дана"
other: "скоро {{count}} год."
number:
human:
......@@ -85,823 +85,823 @@ sr:
# Used in array.to_sentence.
support:
array:
sentence_connector: "i"
sentence_connector: "и"
skip_last_comma: false
activerecord:
errors:
messages:
inclusion: "nije uključen u spisak"
exclusion: "je rezervisan"
invalid: "je neispravan"
confirmation: "potvrda ne odgovara"
accepted: "mora biti prihvaćen"
empty: "ne može biti prazno"
blank: "ne može biti prazno"
too_long: "je predugačka (maksimum znakova je {{count}})"
too_short: "je prekratka (minimum znakova je {{count}})"
wrong_length: "je pogrešne dužine (broj znakova mora biti {{count}})"
taken: "je već u upotrebi"
not_a_number: "nije broj"
not_a_date: "nije ispravan datum"
greater_than: "mora biti veći od {{count}}"
greater_than_or_equal_to: "mora biti veći ili jednak {{count}}"
equal_to: "mora biti jednak {{count}}"
less_than: "mora biti manji od {{count}}"
less_than_or_equal_to: "mora biti manji ili jednak {{count}}"
odd: "mora biti paran"
even: "mora biti neparan"
greater_than_start_date: "mora biti veći od početnog datuma"
not_same_project: "ne pripada istom projektu"
circular_dependency: "Ova veza će stvoriti kružnu referencu"
inclusion: "није укључен у списак"
exclusion: "је резервисан"
invalid: "је неисправан"
confirmation: "потврда не одговара"
accepted: "мора бити прихваћен"
empty: "не може бити празно"
blank: "не може бити празно"
too_long: "је предугачка (максимум знакова је {{count}})"
too_short: "је прекратка (минимум знакова је {{count}})"
wrong_length: "је погрешне дужине (број знакова мора бити {{count}})"
taken: "је већ у употреби"
not_a_number: "није број"
not_a_date: "није исправан датум"
greater_than: "мора бити већи од {{count}}"
greater_than_or_equal_to: "мора бити већи или једнак {{count}}"
equal_to: "мора бити једнак {{count}}"
less_than: "мора бити мањи од {{count}}"
less_than_or_equal_to: "мора бити мањи или једнак {{count}}"
odd: "мора бити паран"
even: "мора бити непаран"
greater_than_start_date: "мора бити већи од почетног датума"
not_same_project: "не припада истом пројекту"
circular_dependency: "Ова веза ће створити кружну референцу"
cant_link_an_issue_with_a_descendant: "Проблем не може бити повезан са једним од својих подзадатака"
actionview_instancetag_blank_option: Molim odaberite
actionview_instancetag_blank_option: Молим одаберите
general_text_No: 'Ne'
general_text_Yes: 'Da'
general_text_no: 'ne'
general_text_yes: 'da'
general_lang_name: 'Srpski'
general_text_No: 'Не'
general_text_Yes: 'Да'
general_text_no: 'не'
general_text_yes: 'да'
general_lang_name: 'Српски'
general_csv_separator: ','
general_csv_decimal_separator: '.'
general_csv_encoding: UTF-8
general_pdf_encoding: UTF-8
general_first_day_of_week: '1'
notice_account_updated: Nalog je uspešno ažuriran.
notice_account_invalid_creditentials: Neispravno korisničko ime ili lozinka.
notice_account_password_updated: Lozinka je uspešno ažurirana.
notice_account_wrong_password: Pogrešna lozinka
notice_account_register_done: Korisnički nalog je uspešno kreiran. Kliknite na link koji ste dobili u email poruci za aktivaciju.
notice_account_unknown_email: Nepoznat korisnik.
notice_can_t_change_password: Ovaj korisnički nalog za proveru identiteta koristi spoljni izvor. Nemoguće je promeniti lozinku.
notice_account_lost_email_sent: Poslata vam je email poruka sa uputstvom za izbor nove lozinke
notice_account_activated: Vaš korisnički nalog je aktiviran. Sada se možete prijaviti.
notice_successful_create: Uspešno kreiranje.
notice_successful_update: Uspešno ažuriranje.
notice_successful_delete: Uspešno brisanje.
notice_successful_connection: Uspešno povezivanje.
notice_file_not_found: Strana kojoj želite pristupiti ne postoji ili je uklonjena.
notice_locking_conflict: Podatak je ažuriran od strane drugog korisnika.
notice_not_authorized: Niste ovlašćeni za pristup ovoj strani.
notice_email_sent: "Poruka je poslata na adresu {{value}}"
notice_email_error: "Dogodila se greška prilikom slanja poruke ({{value}})"
notice_feeds_access_key_reseted: Vaš RSS pristupni ključ je poništen.
notice_api_access_key_reseted: Vaš API pristupni ključ je poništen.
notice_failed_to_save_issues: "Neuspešno snimanje {{count}} problema od {{total}} odabranih: {{ids}}."
notice_no_issue_selected: "Ni jedan problem nije odabran! Molim, odaberite problem koji želite da menjate."
notice_account_pending: "Vaš nalog je kreiran i čeka na odobrenje administratora."
notice_default_data_loaded: Podrazumevano konfigurisanje je uspešno učitano.
notice_unable_delete_version: Nemoguće je obrisati verziju.
notice_issue_done_ratios_updated: Odnos rešenih problema je ažuriran.
notice_account_updated: Налог је успешно ажуриран.
notice_account_invalid_creditentials: Неисправно корисничко име или лозинка.
notice_account_password_updated: Лозинка је успешно ажурирана.
notice_account_wrong_password: Погрешна лозинка
notice_account_register_done: Кориснички налог је успешно креиран. Кликните на линк који сте добили у е-поруци за активацију.
notice_account_unknown_email: Непознат корисник.
notice_can_t_change_password: Овај кориснички налог за потврду идентитета користи спољни извор. Немогуће је променити лозинку.
notice_account_lost_email_sent: Послата вам је е-порука са упутством за избор нове лозинке
notice_account_activated: Ваш кориснички налог је активиран. Сада се можете пријавити.
notice_successful_create: Успешно креирање.
notice_successful_update: Успешно ажурирање.
notice_successful_delete: Успешно брисање.
notice_successful_connection: Успешно повезивање.
notice_file_not_found: Страна којој желите приступити не постоји или је уклоњена.
notice_locking_conflict: Податак је ажуриран од стране другог корисника.
notice_not_authorized: Нисте овлашћени за приступ овој страни.
notice_email_sent: "E-порука је послата на {{value}}"
notice_email_error: "Догодила се грешка приликом слања е-поруке ({{value}})"
notice_feeds_access_key_reseted: Ваш RSS приступни кључ је поништен.
notice_api_access_key_reseted: Ваш API приступни кључ је поништен.
notice_failed_to_save_issues: "Неуспешно снимање {{count}} проблема од {{total}} одабраних: {{ids}}."
notice_failed_to_save_members: "Неуспешно снимање члана(ова): {{errors}}."
notice_no_issue_selected: "Ни један проблем није одабран! Молимо, одаберите проблем који желите да мењате."
notice_account_pending: "Ваш налог је креиран и чека на одобрење администратора."
notice_default_data_loaded: Подразумевано конфигурисање је успешно учитано.
notice_unable_delete_version: Верзију је немогуће избрисати.
notice_unable_delete_time_entry: Ставку евиденције времена је немогуће избрисати.
notice_issue_done_ratios_updated: Однос решених проблема је ажуриран.
error_can_t_load_default_data: "Podrazumevano konfigurisanje je nemoguće učitati: {{value}}"
error_scm_not_found: "Stavka ili ispravka nisu pronađene u spremištu."
error_scm_command_failed: "Greška se javila prilikom pokušaja pristupa spremištu: {{value}}"
error_scm_annotate: "Stavka ne postoji ili ne može biti označena."
error_issue_not_found_in_project: 'Problem nije pronađen ili ne pripada ovom projektu.'
error_no_tracker_in_project: 'Ni jedan tragač nije povezan sa ovim projektom. Molimo proverite podešavanja projekta.'
error_no_default_issue_status: 'Podrazumevani status problema nije definisan. Molimo proverite vaše konfigurisanje (Idite na "Administracija -> Statusi problema").'
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Problem dodeljen zatvorenoj verziji ne može biti ponovo otvoren'
error_can_not_archive_project: Ovaj projekat se ne može arhivirati
error_issue_done_ratios_not_updated: "Odnos rešenih problema nije ažuriran."
error_workflow_copy_source: 'Molimo odaberite izvornog tragača ili ulogu'
error_workflow_copy_target: 'Molimo odaberite krajnjeg tragača i ulogu'
error_can_t_load_default_data: "Подразумевано конфигурисање је немогуће учитати: {{value}}"
error_scm_not_found: "Ставка или исправка нису пронађене у спремишту."
error_scm_command_failed: "Грешка се јавила приликом покушаја приступа спремишту: {{value}}"
error_scm_annotate: "Ставка не постоји или не може бити означена."
error_issue_not_found_in_project: 'Проблем није пронађен или не припада овом пројекту.'
error_no_tracker_in_project: 'Ни једно праћење није повезано са овим пројектом. Молимо проверите подешавања пројекта.'
error_no_default_issue_status: 'Подразумевани статус проблема није дефинисан. Молимо проверите ваше конфигурисање (идите на "Администрација -> Статуси проблема").'
error_can_not_delete_custom_field: Немогуће је избрисати прилагођено поље
error_can_not_delete_tracker: "Ово праћење садржи проблеме и не може бити обрисано."
error_can_not_remove_role: "Ова улога је у употреби и не може бити обрисана."
error_can_not_reopen_issue_on_closed_version: 'Проблем додељен затвореној верзији не може бити поново отворен'
error_can_not_archive_project: Овај пројекат се не може архивирати
error_issue_done_ratios_not_updated: "Однос решених проблема није ажуриран."
error_workflow_copy_source: 'Молимо одаберите изворно праћење или улогу'
error_workflow_copy_target: 'Молимо одаберите одредишно праћење и улогу'
error_unable_delete_issue_status: 'Статус проблема је немогуће обрисати'
error_unable_to_connect: "Повезивање са ({{value}}) је немогуће"
warning_attachments_not_saved: "{{count}} датотека не може бити снимљена."
warning_attachments_not_saved: "{{count}} datoteka ne može biti snimljeno."
mail_subject_lost_password: "Ваша {{value}} лозинка"
mail_body_lost_password: 'За промену ваше лозинке, кликните на следећи линк:'
mail_subject_register: "Активација вашег {{value}} налога"
mail_body_register: 'За активацију вашег налога, кликните на следећи линк:'
mail_body_account_information_external: "Ваш налог {{value}} можете користити за пријаву."
mail_body_account_information: Информације о вашем налогу
mail_subject_account_activation_request: "Захтев за активацију налога {{value}}"
mail_body_account_activation_request: "Нови корисник ({{value}}) је регистрован. Налог чека на ваше одобрење:"
mail_subject_reminder: "{{count}} проблема доспева наредних {{days}} дана"
mail_body_reminder: "{{count}} проблема додељених вама доспева у наредних {{days}} дана:"
mail_subject_wiki_content_added: "Wiki страница '{{page}}' је додата"
mail_body_wiki_content_added: "{{author}} је додао wiki страницу '{{page}}'."
mail_subject_wiki_content_updated: "Wiki страница '{{page}}' је ажурирана"
mail_body_wiki_content_updated: "{{author}} је ажурирао wiki страницу '{{page}}'."
mail_subject_lost_password: "Vaša {{value}} lozinka"
mail_body_lost_password: 'Za promenu vaše lozinke, kliknite na sledeći link:'
mail_subject_register: "Aktivacija vašeg {{value}} naloga"
mail_body_register: 'Za aktivaciju vašeg naloga, kliknite na sledeći link:'
mail_body_account_information_external: "Možete koristiti vaš nalog {{value}} za prijavu."
mail_body_account_information: Informacije o vašem nalogu
mail_subject_account_activation_request: "Zahtev za aktivaciju naloga {{value}}"
mail_body_account_activation_request: "Novi korisnik ({{value}}) je registrovan. Nalog čeka na vaše odobrenje:"
mail_subject_reminder: "{{count}} problema dospeva narednih {{days}} dana"
mail_body_reminder: "{{count}} problema dodeljenih vama dospeva u narednih {{days}} dana:"
mail_subject_wiki_content_added: "'{{page}}' wiki strana je dodato"
mail_body_wiki_content_added: "{{author}} je dodao '{{page}}' wiki strana."
mail_subject_wiki_content_updated: "'{{page}}' wiki strana je ažurirano"
mail_body_wiki_content_updated: "{{author}} je ažurirao '{{page}}' wiki strana."
gui_validation_error: једна грешка
gui_validation_error_plural: "{{count}} грешака"
gui_validation_error: jedna greška
gui_validation_error_plural: "{{count}} grešaka"
field_name: Naziv
field_description: Opis
field_summary: Rezime
field_is_required: Obavezno
field_firstname: Ime
field_lastname: Prezime
field_mail: Email adresa
field_filename: Datoteka
field_filesize: Veličina
field_downloads: Preuzimanja
field_author: Autor
field_created_on: Kreirano
field_updated_on: Ažurirano
field_field_format: Format
field_is_for_all: Za sve projekte
field_possible_values: Moguće vrednosti
field_regexp: Regularan izraz
field_min_length: Minimalna dužina
field_max_length: Maksimalna dužina
field_value: Vrednost
field_category: Kategorija
field_title: Naslov
field_project: Projekat
field_issue: Problem
field_status: Status
field_notes: Beleške
field_is_closed: Zatvoren problem
field_is_default: Podrazumevana vrednost
field_tracker: Tragač
field_subject: Predmet
field_due_date: Krajnji rok
field_assigned_to: Dodeljeno
field_priority: Prioritet
field_fixed_version: Odredišna verzija
field_user: Korisnik
field_role: Uloga
field_homepage: Početna strana
field_is_public: Javno
field_parent: Potprojekat od
field_is_in_roadmap: Problemi prikazani u planu rada
field_login: Korisničko ime
field_mail_notification: Email obaveštenja
field_admin: Administrator
field_last_login_on: Poslednje povezivanje
field_language: Jezik
field_effective_date: Datum
field_password: Lozinka
field_new_password: Nova lozinka
field_password_confirmation: Potvrda lozinke
field_version: Verzija
field_type: Tip
field_host: Glavni računar
field_port: Priključak
field_account: Korisnički nalog
field_base_dn: Bazni DN
field_attr_login: Atribut prijavljivanja
field_attr_firstname: Atribut imena
field_attr_lastname: Atribut prezimena
field_attr_mail: Atribut email adrese
field_onthefly: Kreiranje korisnika u toku rada
field_start_date: Početak
field_done_ratio: % urađeno
field_auth_source: Režim provere identiteta
field_hide_mail: Sakrij moju email adresu
field_comments: Komentar
field_name: Назив
field_description: Опис
field_summary: Резиме
field_is_required: Обавезно
field_firstname: Име
field_lastname: Презиме
field_mail: Е-адреса
field_filename: Датотека
field_filesize: Величина
field_downloads: Преузимања
field_author: Аутор
field_created_on: Креирано
field_updated_on: Ажурирано
field_field_format: Формат
field_is_for_all: За све пројекте
field_possible_values: Могуће вредности
field_regexp: Регуларан израз
field_min_length: Минимална дужина
field_max_length: Максимална дужина
field_value: Вредност
field_category: Категорија
field_title: Наслов
field_project: Пројекат
field_issue: Проблем
field_status: Статус
field_notes: Белешке
field_is_closed: Затворен проблем
field_is_default: Подразумевана вредност
field_tracker: Праћење
field_subject: Предмет
field_due_date: Крајњи рок
field_assigned_to: Додељено
field_priority: Приоритет
field_fixed_version: Одредишна верзија
field_user: Корисник
field_principal: Главни
field_role: Улога
field_homepage: Почетна страница
field_is_public: Јавно објављивање
field_parent: Потпројекат од
field_is_in_roadmap: Проблеми приказани у плану рада
field_login: Корисничко име
field_mail_notification: Обавештења путем е-поште
field_admin: Администратор
field_last_login_on: Последње повезивање
field_language: Језик
field_effective_date: Датум
field_password: Лозинка
field_new_password: Нова лозинка
field_password_confirmation: Потврда лозинке
field_version: Верзија
field_type: Тип
field_host: Главни рачунар
field_port: Порт
field_account: Кориснички налог
field_base_dn: Базни DN
field_attr_login: Атрибут пријављивања
field_attr_firstname: Атрибут имена
field_attr_lastname: Атрибут презимена
field_attr_mail: Атрибут е-адресе
field_onthefly: Креирање корисника у току рада
field_start_date: Почетак
field_done_ratio: % урађено
field_auth_source: Режим потврде идентитета
field_hide_mail: Сакриј моју е-адресу
field_comments: Коментар
field_url: URL
field_start_page: Početna strana
field_subproject: Potprojekat
field_hours: sati
field_activity: Aktivnost
field_spent_on: Datum
field_identifier: Identifikator
field_is_filter: Upotrebi kao filter
field_issue_to: Povezani problemi
field_delay: Kašnjenje
field_assignable: Problem može biti dodeljen ovoj ulozi
field_redirect_existing_links: Preusmeri postojeće veze
field_estimated_hours: Proteklo vreme
field_column_names: Kolone
field_time_zone: Vremenska zona
field_searchable: Pretraživa
field_default_value: Podrazumevana vrednost
field_comments_sorting: Prikaži komentare
field_parent_title: Matična strana
field_editable: Izmeljivo
field_watcher: Posmatrač
field_start_page: Почетна страница
field_subproject: Потпројекат
field_hours: сати
field_activity: Активност
field_spent_on: Датум
field_identifier: Идентификатор
field_is_filter: Употреби као филтер
field_issue_to: Сродни проблеми
field_delay: Кашњење
field_assignable: Проблем може бити додељен овој улози
field_redirect_existing_links: Преусмери постојеће везе
field_estimated_hours: Протекло време
field_column_names: Колоне
field_time_zone: Временска зона
field_searchable: Може да се претражује
field_default_value: Подразумевана вредност
field_comments_sorting: Прикажи коментаре
field_parent_title: Матична страница
field_editable: Изменљиво
field_watcher: Посматрач
field_identity_url: OpenID URL
field_content: Sadržaj
field_group_by: Grupiši rezultate po
field_sharing: Deljenje
field_content: Садржај
field_group_by: Груписање резултата по
field_sharing: Дељење
field_parent_issue: Матични задатак
setting_app_title: Naslov aplikacije
setting_app_subtitle: Podnaslov aplikacije
setting_welcome_text: Tekst dobrodošlice
setting_default_language: Podrazumevani jezik
setting_login_required: Obavezna provera identiteta
setting_self_registration: Samoregistracija
setting_attachment_max_size: Maks. veličina priložene datoteke
setting_issues_export_limit: Ograničenje izvoza problema
setting_mail_from: Email adresa emisije
setting_bcc_recipients: Primaoci nevidljive kopije poruke (bcc)
setting_plain_text_mail: Poruka sa čistim tekstom (bez HTML-a)
setting_host_name: Putanja i naziv glavnog računara
setting_text_formatting: Oblikovanje teksta
setting_wiki_compression: Kompresija Wiki istorije
setting_feeds_limit: Ograničenje sadržaja izvora vesti
setting_default_projects_public: Novi projekti su javni ako se drugačije ne navede
setting_autofetch_changesets: Izvršavanje automatskog preuzimanja
setting_sys_api_enabled: Omogući WS za upravljanje spremištem
setting_commit_ref_keywords: Referenciranje ključnih reči
setting_commit_fix_keywords: Popravljanje ključnih reči
setting_autologin: Automatska prijava
setting_date_format: Format datuma
setting_time_format: Format vremena
setting_cross_project_issue_relations: Dozvoli relacije problema iz unakrsnih projekata
setting_issue_list_default_columns: Podrazumevane kolone prikazane na spisku problema
setting_repositories_encodings: Kodiranje spremišta
setting_commit_logs_encoding: Kodiranje izvršnih poruka
setting_emails_footer: Podnožje email poruke
setting_protocol: Protokol
setting_per_page_options: Opcije prikaza objekata po strani
setting_user_format: Format prikaza korisnika
setting_activity_days_default: Broj dana prikazanih na projektnoj aktivnosti
setting_display_subprojects_issues: Prikazuj probleme iz potprojekata na glavnom projektu ukoliko nije drugačije navedeno
setting_enabled_scm: Omogući SCM
setting_mail_handler_body_delimiters: "Skrati poruku nakon jedne od ovih linija"
setting_mail_handler_api_enabled: Omogući WS dolazne poruke
setting_mail_handler_api_key: API ključ
setting_sequential_project_identifiers: Generisanje sekvencijalnog imena projekta
setting_gravatar_enabled: Koristi Gravatar korisničke ikone
setting_gravatar_default: Podrazumevana Gravatar slika
setting_diff_max_lines_displayed: Maks. broj prikazanih različitih linija
setting_file_max_size_displayed: Maks. veličina tekstualnih datoteka prikazanih unutra
setting_repository_log_display_limit: Maks. broj revizija prikazan u datoteci za evidenciju
setting_openid: Dozvoli OpenID prijavu i registraciju
setting_password_min_length: Minimalna dužina lozinke
setting_new_project_user_role_id: Uloga dodeljena korisniku (koji nije administrator), kreatoru projekta
setting_default_projects_modules: Podrazumevano omogućeni moduli za nove projekte
setting_issue_done_ratio: Izračunaj odnos rešenih problema
setting_issue_done_ratio_issue_field: koristeći polje problema
setting_issue_done_ratio_issue_status: koristeći status problema
setting_start_of_week: Prvi dan u sedmici
setting_rest_api_enabled: Omogući REST web usluge
setting_cache_formatted_text: Keširaj obrađen tekst
setting_app_title: Наслов апликације
setting_app_subtitle: Поднаслов апликације
setting_welcome_text: Текст добродошлице
setting_default_language: Подразумевани језик
setting_login_required: Обавезна потврда идентитета
setting_self_registration: Саморегистрација
setting_attachment_max_size: Макс. величина приложене датотеке
setting_issues_export_limit: Ограничење извоза „проблема“
setting_mail_from: Е-адреса пошиљаоца
setting_bcc_recipients: Примаоци „Bcc“ копије
setting_plain_text_mail: Порука са чистим текстом (без HTML-а)
setting_host_name: Путања и назив главног рачунара
setting_text_formatting: Обликовање текста
setting_wiki_compression: Компресија Wiki историје
setting_feeds_limit: Ограничење садржаја извора вести
setting_default_projects_public: Подразумева се јавно приказивање нових пројеката
setting_autofetch_changesets: Извршавање аутоматског преузимања
setting_sys_api_enabled: Омогућавање WS за управљање спремиштем
setting_commit_ref_keywords: Референцирање кључних речи
setting_commit_fix_keywords: Поправљање кључних речи
setting_autologin: Аутоматска пријава
setting_date_format: Формат датума
setting_time_format: Формат времена
setting_cross_project_issue_relations: Дозволи повезивање проблема из унакрсних пројеката
setting_issue_list_default_columns: Подразумеване колоне приказане на списку проблема
setting_repositories_encodings: Кодирање спремишта
setting_commit_logs_encoding: Кодирање извршних порука
setting_emails_footer: Подножје странице е-поруке
setting_protocol: Протокол
setting_per_page_options: Опције приказа објеката по страници
setting_user_format: Формат приказа корисника
setting_activity_days_default: Број дана приказаних на пројектној активности
setting_display_subprojects_issues: Приказуј проблеме из потпројеката на главном пројекту, уколико није другачије наведено
setting_enabled_scm: Омогућавање SCM
setting_mail_handler_body_delimiters: "Скраћивање е-поруке након једне од ових линија"
setting_mail_handler_api_enabled: Омогућавање WS долазне е-поруке
setting_mail_handler_api_key: API кључ
setting_sequential_project_identifiers: Генерисање секвенцијалног имена пројекта
setting_gravatar_enabled: Користи Gravatar корисничке иконе
setting_gravatar_default: Подразумевана Gravatar слика
setting_diff_max_lines_displayed: Макс. број приказаних различитих линија
setting_file_max_size_displayed: Макс. величина текст. датотека приказаних уметнуто
setting_repository_log_display_limit: Макс. број ревизија приказаних у датотеци за евиденцију
setting_openid: Дозволи OpenID пријаву и регистрацију
setting_password_min_length: Минимална дужина лозинке
setting_new_project_user_role_id: Креатору пројекта (који није администратор) додељује је улога
setting_default_projects_modules: Подразумевано омогућени модули за нове пројекте
setting_issue_done_ratio: Израчунај однос решених проблема
setting_issue_done_ratio_issue_field: користећи поље проблема
setting_issue_done_ratio_issue_status: користећи статус проблема
setting_start_of_week: Први дан у седмици
setting_rest_api_enabled: Омогући REST web услуге
setting_cache_formatted_text: Кеширање обрађеног текста
permission_add_project: Kreiranje projekta
permission_add_subprojects: Kreiranje potpojekta
permission_edit_project: Izmena projekata
permission_select_project_modules: Odabiranje modula projekta
permission_manage_members: Upravljanje članovima
permission_manage_project_activities: Upravljanje projektnim aktivnostima
permission_manage_versions: Upravljanje verzijama
permission_manage_categories: Upravljanje kategorijama problema
permission_view_issues: Pregled problema
permission_add_issues: Dodavanje problema
permission_edit_issues: Izmena problema
permission_manage_issue_relations: Upravljanje relacijama između problema
permission_add_issue_notes: Dodavanje beleški
permission_edit_issue_notes: Izmena beleški
permission_edit_own_issue_notes: Izmena sopstvenih beleški
permission_move_issues: Pomeranje problema
permission_delete_issues: Brisanje problema
permission_manage_public_queries: Upravljanje javnim upitima
permission_save_queries: Snimanje upita
permission_view_gantt: Pregledanje Gantovog dijagrama
permission_view_calendar: Pregledanje kalendara
permission_view_issue_watchers: Pregledanje spiska posmatrača
permission_add_issue_watchers: Dodavanje posmatrača
permission_delete_issue_watchers: Brisanje posmatrača
permission_log_time: Beleženje utrošenog vremena
permission_view_time_entries: Pregledanje utrošenog vremena
permission_edit_time_entries: Izmena utrošenog vremena
permission_edit_own_time_entries: Izmena sopstvenog utrošenog vremena
permission_manage_news: Upravljanje vestima
permission_comment_news: Komentarisanje vesti
permission_manage_documents: Upravljanje dokumentima
permission_view_documents: Pregledanje dokumenata
permission_manage_files: Upravljanje datotekama
permission_view_files: Pregledanje datoteka
permission_manage_wiki: Upravljanje wiki stranama
permission_rename_wiki_pages: Promena imena wiki stranama
permission_delete_wiki_pages: Brisanje wiki strana
permission_view_wiki_pages: Pregledanje wiki strana
permission_view_wiki_edits: Pregledanje wiki istorije
permission_edit_wiki_pages: Izmena wiki strana
permission_delete_wiki_pages_attachments: Brisanje priloženih datoteka
permission_protect_wiki_pages: Zaštita wiki strana
permission_manage_repository: Upravljanje spremištem
permission_browse_repository: Pregledanje spremišta
permission_view_changesets: Pregledanje skupa promena
permission_commit_access: Potvrda pristupa
permission_manage_boards: Upravljanje forumima
permission_view_messages: Pregledanje poruka
permission_add_messages: Slanje poruka
permission_edit_messages: Izmena poruka
permission_edit_own_messages: Izmena sopstvenih poruka
permission_delete_messages: Brisanje poruka
permission_delete_own_messages: Brisanje sopstvenih poruka
permission_export_wiki_pages: Izvoz wiki strana
permission_add_project: Креирање пројекта
permission_add_subprojects: Креирање потпојекта
permission_edit_project: Измена пројеката
permission_select_project_modules: Одабирање модула пројекта
permission_manage_members: Управљање члановима
permission_manage_project_activities: Управљање пројектним активностима
permission_manage_versions: Управљање верзијама
permission_manage_categories: Управљање категоријама проблема
permission_view_issues: Преглед проблема
permission_add_issues: Додавање проблема
permission_edit_issues: Измена проблема
permission_manage_issue_relations: Управљање везама између проблема
permission_add_issue_notes: Додавање белешки
permission_edit_issue_notes: Измена белешки
permission_edit_own_issue_notes: Измена сопствених белешки
permission_move_issues: Померање проблема
permission_delete_issues: Брисање проблема
permission_manage_public_queries: Управљање јавним упитима
permission_save_queries: Снимање упита
permission_view_gantt: Прегледање Гантовог дијаграма
permission_view_calendar: Прегледање календара
permission_view_issue_watchers: Прегледање списка посматрача
permission_add_issue_watchers: Додавање посматрача
permission_delete_issue_watchers: Брисање посматрача
permission_log_time: Бележење утрошеног времена
permission_view_time_entries: Прегледање утрошеног времена
permission_edit_time_entries: Измена утрошеног времена
permission_edit_own_time_entries: Измена сопственог утрошеног времена
permission_manage_news: Управљање вестима
permission_comment_news: Коментарисање вести
permission_manage_documents: Управљање документима
permission_view_documents: Прегледање докумената
permission_manage_files: Управљање датотекама
permission_view_files: Прегледање датотека
permission_manage_wiki: Управљање wiki страницама
permission_rename_wiki_pages: Промена имена wiki страницама
permission_delete_wiki_pages: Брисање wiki страница
permission_view_wiki_pages: Прегледање wiki страница
permission_view_wiki_edits: Прегледање wiki историје
permission_edit_wiki_pages: Измена wiki страница
permission_delete_wiki_pages_attachments: Брисање приложених датотека
permission_protect_wiki_pages: Заштита wiki страница
permission_manage_repository: Управљање спремиштем
permission_browse_repository: Прегледање спремишта
permission_view_changesets: Прегледање скупа промена
permission_commit_access: Потврда приступа
permission_manage_boards: Управљање форумима
permission_view_messages: Прегледање порука
permission_add_messages: Слање порука
permission_edit_messages: Измена порука
permission_edit_own_messages: Измена сопствених порука
permission_delete_messages: Брисање порука
permission_delete_own_messages: Брисање сопствених порука
permission_export_wiki_pages: Извоз wiki страница
permission_manage_subtasks: Управљање подзадацима
project_module_issue_tracking: Traganje za problemom
project_module_time_tracking: Vreme traganja
project_module_news: Vesti
project_module_documents: Dokumenta
project_module_files: Datoteke
project_module_issue_tracking: Праћење проблема
project_module_time_tracking: Праћење времена
project_module_news: Вести
project_module_documents: Документи
project_module_files: Датотеке
project_module_wiki: Wiki
project_module_repository: Spremište
project_module_boards: Forumi
project_module_repository: Спремиште
project_module_boards: Форуми
label_user: Korisnik
label_user_plural: Korisnici
label_user_new: Novi korisnik
label_user_anonymous: Anoniman
label_project: Projekat
label_project_new: Novi projekat
label_project_plural: Projekti
label_user: Корисник
label_user_plural: Корисници
label_user_new: Нови корисник
label_user_anonymous: Анониман
label_project: Пројекат
label_project_new: Нови пројекат
label_project_plural: Пројекти
label_x_projects:
zero: nema projekata
one: jedan projekat
other: "{{count}} projekata"
label_project_all: Svi projekti
label_project_latest: Poslednji projekti
label_issue: Problem
label_issue_new: Novi problem
label_issue_plural: Problemi
label_issue_view_all: Prikaz svih problema
label_issues_by: "Problemi - {{value}}"
label_issue_added: Problem je dodat
label_issue_updated: Problem je ažuriran
label_document: Dokument
label_document_new: Novi dokument
label_document_plural: Dokumenti
label_document_added: Dokument je dodat
label_role: Uloga
label_role_plural: Uloge
label_role_new: Nova uloga
label_role_and_permissions: Uloge i dozvole
label_member: Član
label_member_new: Novi član
label_member_plural: Članovi
label_tracker: Tragač
label_tracker_plural: Tragači
label_tracker_new: Novi tragač
label_workflow: Tok rada
label_issue_status: Status problema
label_issue_status_plural: Statusi problema
label_issue_status_new: Novi status
label_issue_category: Kategorija problema
label_issue_category_plural: Kategorije problema
label_issue_category_new: Nova kategorija
label_custom_field: Prilagođeno polje
label_custom_field_plural: Prilagođena polja
label_custom_field_new: Novo prilagođeno polje
label_enumerations: Nabrojiva lista
label_enumeration_new: Nova vrednost
label_information: Informacija
label_information_plural: Informacije
label_please_login: Molimo, prijavite se
label_register: Registracija
label_login_with_open_id_option: ili prijava sa OpenID
label_password_lost: Izgubljena lozinka
label_home: Početak
label_my_page: Moja strana
label_my_account: Moj nalog
label_my_projects: Moji projekti
label_administration: Administracija
label_login: Prijava
label_logout: Odjava
label_help: Pomoć
label_reported_issues: Prijavljeni problemi
label_assigned_to_me_issues: Problemi dodoljeni meni
label_last_login: Poslednje povezivanje
label_registered_on: Registrovan
label_activity: Aktivnost
label_overall_activity: Obuhvatna aktivnost
label_user_activity: "Aktivnost korisnika {{value}}"
label_new: Novo
label_logged_as: Prijavljeni ste kao
label_environment: Okruženje
label_authentication: Provera identiteta
label_auth_source: Režim provere identiteta
label_auth_source_new: Novi režim provere identiteta
label_auth_source_plural: Režimi provere identiteta
label_subproject_plural: Potprojekti
label_subproject_new: Novi potprojekat
label_and_its_subprojects: "{{value}} i njegovi potprojekti"
label_min_max_length: Min. - Maks. dužina
label_list: Spisak
label_date: Datum
label_integer: Ceo broj
label_float: Sa pokretnim zarezom
label_boolean: Logički operator
label_string: Tekst
label_text: Dugi tekst
label_attribute: Osobina
label_attribute_plural: Osobine
label_download: "{{count}} preuzimanje"
label_download_plural: "{{count}} preuzimanja"
label_no_data: Nema podataka za prikazivanje
label_change_status: Promena statusa
label_history: Istorija
label_attachment: Datoteka
label_attachment_new: Nova datoteka
label_attachment_delete: Brisanje datoteke
label_attachment_plural: Datoteke
label_file_added: Datoteka dodata
label_report: Izveštaj
label_report_plural: Izveštaji
label_news: Vesti
label_news_new: Dodavanje vesti
label_news_plural: Vesti
label_news_latest: Poslednje vesti
label_news_view_all: Prikaz svih vesti
label_news_added: Vesti dodato
label_settings: Podešavanja
label_overview: Pregled
label_version: Verzija
label_version_new: Nova verzija
label_version_plural: Verzije
label_close_versions: Zatvori završene verzije
label_confirmation: Potvrda
label_export_to: 'Takođe dostupno i u varijanti:'
label_read: Čitanje...
label_public_projects: Javni projekti
label_open_issues: otvoren
label_open_issues_plural: otvorenih
label_closed_issues: zatvoren
label_closed_issues_plural: zatvorenih
zero: нема пројеката
one: један пројекат
other: "{{count}} пројеката"
label_project_all: Сви пројекти
label_project_latest: Последњи пројекти
label_issue: Проблем
label_issue_new: Нови проблем
label_issue_plural: Проблеми
label_issue_view_all: Приказ свих проблема
label_issues_by: "Проблеми ({{value}})"
label_issue_added: Проблем је додат
label_issue_updated: Проблем је ажуриран
label_document: Документ
label_document_new: Нови документ
label_document_plural: Документи
label_document_added: Документ је додат
label_role: Улога
label_role_plural: Улоге
label_role_new: Нова улога
label_role_and_permissions: Улоге и дозволе
label_member: Члан
label_member_new: Нови члан
label_member_plural: Чланови
label_tracker: Праћење
label_tracker_plural: Праћења
label_tracker_new: Ново праћење
label_workflow: Ток посла
label_issue_status: Статус проблема
label_issue_status_plural: Статуси проблема
label_issue_status_new: Нови статус
label_issue_category: Категорија проблема
label_issue_category_plural: Категорије проблема
label_issue_category_new: Нова категорија
label_custom_field: Прилагођено поље
label_custom_field_plural: Прилагођена поља
label_custom_field_new: Ново прилагођено поље
label_enumerations: Набројива листа
label_enumeration_new: Нова вредност
label_information: Информација
label_information_plural: Информације
label_please_login: Молимо, пријавите се
label_register: Регистрација
label_login_with_open_id_option: или пријава са OpenID
label_password_lost: Изгубљена лозинка
label_home: Почетак
label_my_page: Моја страница
label_my_account: Мој налог
label_my_projects: Моји пројекти
label_my_page_block: My page block
label_administration: Администрација
label_login: Пријава
label_logout: Одјава
label_help: Помоћ
label_reported_issues: Пријављени проблеми
label_assigned_to_me_issues: Проблеми додељени мени
label_last_login: Последње повезивање
label_registered_on: Регистрован
label_activity: Активност
label_overall_activity: Целокупна активност
label_user_activity: "Активност корисника {{value}}"
label_new: Ново
label_logged_as: Пријављени сте као
label_environment: Окружење
label_authentication: Потврда идентитета
label_auth_source: Режим потврде идентитета
label_auth_source_new: Нови режим потврде идентитета
label_auth_source_plural: Режими потврде идентитета
label_subproject_plural: Потпројекти
label_subproject_new: Нови потпројекат
label_and_its_subprojects: "{{value}} и његови потпројекти"
label_min_max_length: Мин. - Макс. дужина
label_list: Списак
label_date: Датум
label_integer: Цео број
label_float: Са покретним зарезом
label_boolean: Логички оператор
label_string: Текст
label_text: Дуги текст
label_attribute: Особина
label_attribute_plural: Особине
label_download: "{{count}} преузимање"
label_download_plural: "{{count}} преузимања"
label_no_data: Нема података за приказивање
label_change_status: Промена статуса
label_history: Историја
label_attachment: Датотека
label_attachment_new: Нова датотека
label_attachment_delete: Брисање датотеке
label_attachment_plural: Датотеке
label_file_added: Датотека је додата
label_report: Извештај
label_report_plural: Извештаји
label_news: Вести
label_news_new: Додавање вести
label_news_plural: Вести
label_news_latest: Последње вести
label_news_view_all: Приказ свих вести
label_news_added: Вести су додате
label_settings: Подешавања
label_overview: Преглед
label_version: Верзија
label_version_new: Нова верзија
label_version_plural: Верзије
label_close_versions: Затвори завршене верзије
label_confirmation: Потврда
label_export_to: 'Такође доступно и у варијанти:'
label_read: Читање...
label_public_projects: Јавни пројекти
label_open_issues: отворен
label_open_issues_plural: отворених
label_closed_issues: затворен
label_closed_issues_plural: затворених
label_x_open_issues_abbr_on_total:
zero: 0 otvorenih / {{total}}
one: 1 otvoren / {{total}}
other: "{{count}} otvorenih / {{total}}"
zero: 0 отворених / {{total}}
one: 1 отворен / {{total}}
other: "{{count}} отворених / {{total}}"
label_x_open_issues_abbr:
zero: 0 otvorenih
one: 1 otvoren
other: "{{count}} otvorenih"
zero: 0 отворених
one: 1 отворен
other: "{{count}} отворених"
label_x_closed_issues_abbr:
zero: 0 zatvorenih
one: 1 zatvoren
other: "{{count}} zatvorenih"
label_total: Ukupno
label_permissions: Ovlašćenja
label_current_status: Trenutni status
label_new_statuses_allowed: Novi statusi dozvoljeni
label_all: svi
label_none: nijedan
label_nobody: nikome
label_next: Sledeće
label_previous: Prethodno
label_used_by: Koristio
label_details: Detalji
label_add_note: Dodaj belešku
label_per_page: Po strani
label_calendar: Kalendar
label_months_from: meseci od
label_gantt: Gantov dijagram
label_internal: Unutrašlji
label_last_changes: "poslednjih {{count}} promena"
label_change_view_all: Prikaži sve promene
label_personalize_page: Personalizujte ovu stranu
label_comment: Komentar
label_comment_plural: Komentari
zero: 0 затворених
one: 1 затворен
other: "{{count}} затворених"
label_total: Укупно
label_permissions: Дозволе
label_current_status: Тренутни статус
label_new_statuses_allowed: Нови статуси дозвољени
label_all: сви
label_none: ниједан
label_nobody: никоме
label_next: Следеће
label_previous: Претходно
label_used_by: Користио
label_details: Детаљи
label_add_note: Додај белешку
label_per_page: По страни
label_calendar: Календар
label_months_from: месеци од
label_gantt: Гантов дијаграм
label_internal: Унутрашњи
label_last_changes: "последњих {{count}} промена"
label_change_view_all: Прикажи све промене
label_personalize_page: Персонализуј ову страну
label_comment: Коментар
label_comment_plural: Коментари
label_x_comments:
zero: bez komentara
one: jedan komentar
other: "{{count}} komentara"
label_comment_add: Dodaj komentar
label_comment_added: Komentar dodat
label_comment_delete: Obriši komentare
label_query: Prilagođen upit
label_query_plural: Prilagođeni upiti
label_query_new: Novi upit
label_filter_add: Dodaj filter
label_filter_plural: Filteri
label_equals: je
label_not_equals: nije
label_in_less_than: manje od
label_in_more_than: više od
zero: без коментара
one: један коментар
other: "{{count}} коментара"
label_comment_add: Додај коментар
label_comment_added: Коментар додат
label_comment_delete: Обриши коментаре
label_query: Прилагођен упит
label_query_plural: Прилагођени упити
label_query_new: Нови упит
label_filter_add: Додавање филтера
label_filter_plural: Филтери
label_equals: је
label_not_equals: није
label_in_less_than: мање од
label_in_more_than: више од
label_greater_or_equal: '>='
label_less_or_equal: '<='
label_in: u
label_today: danas
label_all_time: sve vreme
label_yesterday: juče
label_this_week: ove sedmice
label_last_week: poslednje sedmice
label_last_n_days: "poslednjih {{count}} dana"
label_this_month: ovog meseca
label_last_month: poslednjeg meseca
label_this_year: ove godine
label_date_range: Vremenski period
label_less_than_ago: pre manje od nekoliko dana
label_more_than_ago: pre više od nekoliko dana
label_ago: pre nekoliko dana
label_contains: sadrži
label_not_contains: ne sadrži
label_day_plural: dana
label_repository: Spremište
label_repository_plural: Spremišta
label_browse: Pregledanje
label_modification: "{{count}} promena"
label_modification_plural: "{{count}} promena"
label_branch: Grana
label_tag: Oznaka
label_revision: Revizija
label_revision_plural: Revizije
label_revision_id: "Revizija {{value}}"
label_associated_revisions: Pridružene revizije
label_added: dodato
label_modified: promenjeno
label_copied: kopirano
label_renamed: preimenovano
label_deleted: obrisano
label_latest_revision: Poslednja revizija
label_latest_revision_plural: Poslednje revizije
label_view_revisions: Pregled revizija
label_view_all_revisions: Pregled svih revizija
label_max_size: Maksimalna veličina
label_sort_highest: Premesti na vrh
label_sort_higher: Premesti na gore
label_sort_lower: Premesti na dole
label_sort_lowest: Premesti na dno
label_roadmap: Plan rada
label_roadmap_due_in: "Dospeva {{value}}"
label_roadmap_overdue: "{{value}} najkasnije"
label_roadmap_no_issues: Nema problema za ovu verziju
label_search: Pretraga
label_result_plural: Rezultati
label_all_words: Sve reči
label_in: у
label_today: данас
label_all_time: све време
label_yesterday: јуче
label_this_week: ове седмице
label_last_week: последње седмице
label_last_n_days: "последњих {{count}} дана"
label_this_month: овог месеца
label_last_month: последњег месеца
label_this_year: ове године
label_date_range: Временски период
label_less_than_ago: пре мање од неколико дана
label_more_than_ago: пре више од неколико дана
label_ago: пре неколико дана
label_contains: садржи
label_not_contains: не садржи
label_day_plural: дана
label_repository: Спремиште
label_repository_plural: Спремишта
label_browse: Прегледање
label_modification: "{{count}} промена"
label_modification_plural: "{{count}} промена"
label_branch: Грана
label_tag: Ознака
label_revision: Ревизија
label_revision_plural: Ревизије
label_revision_id: "Ревизија {{value}}"
label_associated_revisions: Придружене ревизије
label_added: додато
label_modified: промењено
label_copied: копирано
label_renamed: преименовано
label_deleted: избрисано
label_latest_revision: Последња ревизија
label_latest_revision_plural: Последње ревизије
label_view_revisions: Преглед ревизија
label_view_all_revisions: Преглед свих ревизија
label_max_size: Максимална величина
label_sort_highest: Премештање на врх
label_sort_higher: Премештање на горе
label_sort_lower: Премештање на доле
label_sort_lowest: Премештање на дно
label_roadmap: План рада
label_roadmap_due_in: "Доспева {{value}}"
label_roadmap_overdue: "{{value}} најкасније"
label_roadmap_no_issues: Нема проблема за ову верзију
label_search: Претрага
label_result_plural: Резултати
label_all_words: Све речи
label_wiki: Wiki
label_wiki_edit: Wiki izmena
label_wiki_edit_plural: Wiki izmene
label_wiki_page: Wiki strana
label_wiki_page_plural: Wiki strane
label_index_by_title: Indeksiranje po naslovu
label_index_by_date: Indeksiranje po datumu
label_current_version: Trenutna verzija
label_preview: Pregled
label_feed_plural: Izvori vesti
label_changes_details: Detalji svih promena
label_issue_tracking: Praćenje problema
label_spent_time: Utrošeno vreme
label_f_hour: "{{value}} sat"
label_f_hour_plural: "{{value}} sati"
label_time_tracking: Vreme praćenja
label_change_plural: Promene
label_statistics: Statistika
label_commits_per_month: Potvrda mesečno
label_commits_per_author: Potvrda po autoru
label_view_diff: Pogledaj razlike
label_diff_inline: unutra
label_diff_side_by_side: uporedo
label_options: Opcije
label_copy_workflow_from: Kopiraj tok rada od
label_permissions_report: Izveštaj o ovlašćenjima
label_watched_issues: Posmatrani problemi
label_related_issues: Povezani problemi
label_applied_status: Primenjeni statusi
label_loading: Učitavanje...
label_relation_new: Nova relacija
label_relation_delete: Obriši relaciju
label_relates_to: povezanih sa
label_duplicates: dupliranih
label_duplicated_by: dupliranih od
label_blocks: odbijenih
label_blocked_by: odbijenih od
label_precedes: prethodi
label_follows: praćenih
label_end_to_start: od kraja do početka
label_end_to_end: od kraja do kraja
label_start_to_start: od početka do početka
label_start_to_end: od početka do kraja
label_stay_logged_in: Ostani prijavljen
label_disabled: onemogućeno
label_show_completed_versions: Prikaži završene verzije
label_me: meni
label_board: Forum
label_board_new: Novi forum
label_board_plural: Forumi
label_board_locked: Zaključana
label_board_sticky: Lepljiva
label_topic_plural: Teme
label_message_plural: Poruke
label_message_last: Poslednja poruka
label_message_new: Nova poruka
label_message_posted: Poruka je dodata
label_reply_plural: Odgovori
label_send_information: Pošalji detalje naloga korisniku
label_year: Godina
label_month: Mesec
label_week: Sedmica
label_date_from: Šalje
label_date_to: Prima
label_language_based: Bazirano na jeziku korisnika
label_sort_by: "Poređano po {{value}}"
label_send_test_email: Pošalji probnu poruku
label_feeds_access_key: RSS pristupni ključ
label_missing_feeds_access_key: RSS pristupni ključ nedostaje
label_feeds_access_key_created_on: "RSS pristupni ključ je napravljen pre {{value}}"
label_module_plural: Moduli
label_added_time_by: "Dodao {{author}} pre {{age}}"
label_updated_time_by: "Ažurirao {{author}} pre {{age}}"
label_updated_time: "Ažurirano pre {{value}}"
label_jump_to_a_project: Skok na projekat...
label_file_plural: Datoteke
label_changeset_plural: Skupovi promena
label_default_columns: Podrazumevane kolone
label_no_change_option: (Bez promena)
label_bulk_edit_selected_issues: Grupna izmena odabranih problema
label_theme: Tema
label_default: Podrazumevano
label_search_titles_only: Pretražuj samo naslove
label_user_mail_option_all: "Za bilo koji događaj na svim mojim projektima"
label_user_mail_option_selected: "Za bilo koji događaj na samo odabranim projektima..."
label_user_mail_option_none: "Samo za stvari koje pratim ili sam uključen"
label_user_mail_no_self_notified: "Ne želim biti obaveštavan za promene koje sam pravim"
label_registration_activation_by_email: aktivacija naloga putem email-a
label_registration_manual_activation: ručna aktivacija naloga
label_registration_automatic_activation: automatska aktivacija naloga
label_display_per_page: "Broj stavki po strani: {{value}}"
label_age: Starost
label_change_properties: Promeni svojstva
label_general: Opšti
label_more: Više
label_wiki_edit: Wiki измена
label_wiki_edit_plural: Wiki измене
label_wiki_page: Wiki страница
label_wiki_page_plural: Wiki странице
label_index_by_title: Индексирање по наслову
label_index_by_date: Индексирање по датуму
label_current_version: Тренутна верзија
label_preview: Преглед
label_feed_plural: Извори вести
label_changes_details: Детаљи свих промена
label_issue_tracking: Праћење проблема
label_spent_time: Утрошено време
label_overall_spent_time: Целокупно утрошено време
label_f_hour: "{{value}} сат"
label_f_hour_plural: "{{value}} сати"
label_time_tracking: Праћење времена
label_change_plural: Промене
label_statistics: Статистика
label_commits_per_month: Извршења месечно
label_commits_per_author: Извршења по аутору
label_view_diff: Погледај разлике
label_diff_inline: унутра
label_diff_side_by_side: упоредо
label_options: Опције
label_copy_workflow_from: Копирање тока посла од
label_permissions_report: Извештај о дозволама
label_watched_issues: Посматрани проблеми
label_related_issues: Сродни проблеми
label_applied_status: Примењени статуси
label_loading: Учитавање...
label_relation_new: Нова релација
label_relation_delete: Брисање релације
label_relates_to: сродних са
label_duplicates: дуплираних
label_duplicated_by: дуплираних од
label_blocks: одбијених
label_blocked_by: одбијених од
label_precedes: претходи
label_follows: праћених
label_end_to_start: од краја до почетка
label_end_to_end: од краја до краја
label_start_to_start: од почетка до почетка
label_start_to_end: од почетка до краја
label_stay_logged_in: Останите пријављени
label_disabled: онемогућено
label_show_completed_versions: Приказивање завршене верзије
label_me: мени
label_board: Форум
label_board_new: Нови форум
label_board_plural: Форуми
label_board_locked: Закључана
label_board_sticky: Лепљива
label_topic_plural: Теме
label_message_plural: Поруке
label_message_last: Последња порука
label_message_new: Нова порука
label_message_posted: Порука је додата
label_reply_plural: Одговори
label_send_information: Пошаљи кориснику детаље налога
label_year: Година
label_month: Месец
label_week: Седмица
label_date_from: Шаље
label_date_to: Прима
label_language_based: Базирано на језику корисника
label_sort_by: "Сортирано по {{value}}"
label_send_test_email: Слање пробне е-поруке
label_feeds_access_key: RSS приступни кључ
label_missing_feeds_access_key: RSS приступни кључ недостаје
label_feeds_access_key_created_on: "RSS приступни кључ је направљен пре {{value}}"
label_module_plural: Модули
label_added_time_by: "Додао {{author}} пре {{age}}"
label_updated_time_by: "Ажурирао {{author}} пре {{age}}"
label_updated_time: "Ажурирано пре {{value}}"
label_jump_to_a_project: Скок на пројекат...
label_file_plural: Датотеке
label_changeset_plural: Скупови промена
label_default_columns: Подразумеване колоне
label_no_change_option: (Без промена)
label_bulk_edit_selected_issues: Групна измена одабраних проблема
label_theme: Тема
label_default: Подразумевано
label_search_titles_only: Претражуј само наслове
label_user_mail_option_all: "За било који догађај на свим мојим пројектима"
label_user_mail_option_selected: "За било који догађај на само одабраним пројектима..."
label_user_mail_option_none: "Само за ствари које пратим или у које сам укључен"
label_user_mail_no_self_notified: "Не желим бити обавештаван за промене које сам правим"
label_registration_activation_by_email: активација налога путем е-поруке
label_registration_manual_activation: ручна активација налога
label_registration_automatic_activation: аутоматска активација налога
label_display_per_page: "Број ставки по страници: {{value}}"
label_age: Старост
label_change_properties: Промени својства
label_general: Општи
label_more: Више
label_scm: SCM
label_plugins: Dodaci
label_ldap_authentication: LDAP provera identiteta
label_plugins: Додатне компоненте
label_ldap_authentication: LDAP потврда идентитета
label_downloads_abbr: D/L
label_optional_description: Opciono opis
label_add_another_file: Dodaj još jednu datoteku
label_preferences: Podešavanja
label_chronological_order: po hronološkom redosledu
label_reverse_chronological_order: po obrnutom hronološkom redosledu
label_planning: Planiranje
label_incoming_emails: Dolazne poruke
label_generate_key: Generiši ključ
label_issue_watchers: Posmatrači
label_example: Primer
label_display: Prikaz
label_sort: Redosled
label_ascending: Rastući niz
label_descending: Opadajući niz
label_date_from_to: Od {{start}} do {{end}}
label_wiki_content_added: Wiki strana je dodata
label_wiki_content_updated: Wiki strana je ažurirana
label_group: Grupa
label_group_plural: Grupe
label_group_new: Nova grupa
label_time_entry_plural: Provedeno vreme
label_version_sharing_none: Nije deljeno
label_version_sharing_descendants: Sa potprojektima
label_version_sharing_hierarchy: Sa hijerarhijom projekta
label_version_sharing_tree: Sa stablom projekta
label_version_sharing_system: Sa svim projektima
label_update_issue_done_ratios: Ažuriraj odnos rešenih problema
label_copy_source: Izvor
label_copy_target: Odredište
label_copy_same_as_target: Isto kao odredište
label_display_used_statuses_only: Prikazuj statuse korišćene samo od strane ovog tragača
label_api_access_key: API pristupni ključ
label_missing_api_access_key: API pristupni ključ nedostaje
label_api_access_key_created_on: "API pristupni ključ je kreiran pre {{value}}"
label_project_copy_notifications: Pošalji email poruku sa obaveštenjem prilikom kopiranja projekta
label_optional_description: Опционо опис
label_add_another_file: Додај још једну датотеку
label_preferences: Подешавања
label_chronological_order: по хронолошком редоследу
label_reverse_chronological_order: по обрнутом хронолошком редоследу
label_planning: Планирање
label_incoming_emails: Долазне е-поруке
label_generate_key: Генерисање кључа
label_issue_watchers: Посматрачи
label_example: Пример
label_display: Приказ
label_sort: Сортирање
label_ascending: Растући низ
label_descending: Опадајући низ
label_date_from_to: Од {{start}} до {{end}}
label_wiki_content_added: Wiki страница је додата
label_wiki_content_updated: Wiki страница је ажурирана
label_group: Група
label_group_plural: Групе
label_group_new: Нова група
label_time_entry_plural: Утрошено време
label_version_sharing_none: Није дељено
label_version_sharing_descendants: Са потпројектима
label_version_sharing_hierarchy: Са хијерархијом пројекта
label_version_sharing_tree: Са стаблом пројекта
label_version_sharing_system: Са свим пројектима
label_update_issue_done_ratios: Ажурирај однос решених проблема
label_copy_source: Извор
label_copy_target: Одредиште
label_copy_same_as_target: Исто као одредиште
label_display_used_statuses_only: Приказуј статусе коришћене само од стране овог праћења
label_api_access_key: API приступни кључ
label_missing_api_access_key: Недостаје API приступни кључ
label_api_access_key_created_on: "API приступни кључ је креиран пре {{value}}"
label_profile: Профил
label_subtask_plural: Подзадатак
label_project_copy_notifications: Пошаљи е-поруку са обавештењем приликом копирања пројекта
button_login: Prijava
button_submit: Pošalji
button_save: Snimi
button_check_all: Uključi sve
button_uncheck_all: Isključi sve
button_delete: Obriši
button_create: Napravi
button_create_and_continue: Napravi i nastavi
button_test: Test
button_edit: Izmeni
button_add: Dodaj
button_change: Promeni
button_apply: Primeni
button_clear: Obriši
button_lock: Zaključaj
button_unlock: Otključaj
button_download: Preuzmi
button_list: Spisak
button_view: Prikaz
button_move: Pomeri
button_move_and_follow: Pomeri i prati
button_back: Nazad
button_cancel: Poništi
button_activate: Aktiviraj
button_sort: Poređaj
button_log_time: Evidentiranje vremena
button_rollback: Povratak na ovu verziju
button_watch: Prati
button_unwatch: Ne prati više
button_reply: Odgovori
button_archive: Arhiviraj
button_unarchive: Vrati iz arhive
button_reset: Poništi
button_rename: Reimenuj
button_change_password: Promena lozinke
button_copy: Kopiraj
button_copy_and_follow: Kopiraj i prati
button_annotate: Pribeleži
button_update: Ažuriraj
button_configure: Podesi
button_quote: Pod navodnicima
button_duplicate: Dupliraj
button_show: Prikaži
button_login: Пријава
button_submit: Пошаљи
button_save: Сними
button_check_all: Укључи све
button_uncheck_all: Искључи све
button_delete: Избриши
button_create: Креирај
button_create_and_continue: Креирај и настави
button_test: Тест
button_edit: Измени
button_add: Додај
button_change: Промени
button_apply: Примени
button_clear: Обриши
button_lock: Закључај
button_unlock: Откључај
button_download: Преузми
button_list: Списак
button_view: Прикажи
button_move: Помери
button_move_and_follow: Помери и прати
button_back: Назад
button_cancel: Поништи
button_activate: Активирај
button_sort: Сортирај
button_log_time: Евидентирај време
button_rollback: Повратак на ову верзију
button_watch: Прати
button_unwatch: Не прати више
button_reply: Одговори
button_archive: Архивирај
button_unarchive: Врати из архиве
button_reset: Поништи
button_rename: Преименуј
button_change_password: Промени лозинку
button_copy: Копирај
button_copy_and_follow: Копирај и прати
button_annotate: Прибележи
button_update: Ажурирај
button_configure: Подеси
button_quote: Под наводницима
button_duplicate: Дуплирај
button_show: Прикажи
status_active: aktivni
status_registered: registrovani
status_locked: zaključani
status_active: активни
status_registered: регистровани
status_locked: закључани
version_status_open: otvoren
version_status_locked: zaključan
version_status_closed: zatvoren
version_status_open: отворен
version_status_locked: закључан
version_status_closed: затворен
field_active: Aktivan
field_active: Активан
text_select_mail_notifications: Odaberi akcije za koje će email obaveštenje biti poslato.
text_regexp_info: npr. ^[A-Z0-9]+$
text_min_max_length_info: 0 znači bez ograničenja
text_project_destroy_confirmation: Jeste li sigurni da želite da obrišete ovaj projekat i sve pripadajuće podatke?
text_subprojects_destroy_warning: "Potpojekat: {{value}} će takođe biti obrisan."
text_workflow_edit: Odaberite ulogu i tragača za izmenu toka rada
text_are_you_sure: Jeste li sigurni?
text_journal_changed: "{{label}} promenjen od {{old}} u {{new}}"
text_journal_set_to: "{{label}} postavljen u {{value}}"
text_journal_deleted: "{{label}} obrisano ({{old}})"
text_journal_added: "{{label}} {{value}} dodato"
text_tip_task_begin_day: zadatak počinje ovog dana
text_tip_task_end_day: zadatak se završava ovog dana
text_tip_task_begin_end_day: zadatak počinje i završava istog dana
text_project_identifier_info: 'Dozvoljena su samo mala slova (a-š), brojevi i crtice.<br />Jednom snimljen, identifikator se ne može promeniti.'
text_caracters_maximum: "{{count}} znak(ova) najviše."
text_caracters_minimum: "Broj znakova mora biti najmanje {{count}}."
text_length_between: "Broj znakova mora biti između {{min}} i {{max}}."
text_tracker_no_workflow: Tok rada nije definisan za ovog tragača
text_unallowed_characters: Nedozvoljeni znakovi
text_comma_separated: Višestruke vrednosti su dozvoljene (odvojene zarezom).
text_line_separated: Višestruke vrednosti su dozvoljene (jedan red za svaku vrednost).
text_issues_ref_in_commit_messages: Referenciranje i popravljanje problema u izvršnim porukama
text_issue_added: "Problem {{id}} je prijavio {{author}}."
text_issue_updated: "Problem {{id}} je ažurirao {{author}}."
text_wiki_destroy_confirmation: Jeste li sigurni da želite da obrišete wiki i sav sadržaj?
text_issue_category_destroy_question: "Nekoliko problema ({{count}}) je dodeljeno ovoj kategoriji. Šta želite da uradite?"
text_issue_category_destroy_assignments: Ukloni dodoljene kategorije
text_issue_category_reassign_to: Dodeli ponovo probleme ovoj kategoriji
text_user_mail_option: "Za neizabrane projekte, dobićete samo obaveštenje o stvarima koje pratite ili ste uključeni (npr. problemi čiji ste vi autor ili zastupnik)."
text_no_configuration_data: "Uloge, tragači, statusi problema i procesa rada još uvek nisu podešeni.\nPreporučljivo je da učitate podrazumevano konfigurisanje. Izmena je moguća nakon prvog učitavanja."
text_load_default_configuration: Učitaj podrazumevano konfigurisanje
text_status_changed_by_changeset: "Primenjeno u skupu sa promenama {{value}}."
text_issues_destroy_confirmation: 'Jeste li sigurni da želite da obrišete odabrane probleme?'
text_select_project_modules: 'Odaberite module koje želite omogućiti za ovaj projekat:'
text_default_administrator_account_changed: Podrazumevani administratorski nalog je promenjen
text_file_repository_writable: Fascikla priloženih datoteka je upisiva
text_plugin_assets_writable: Fascikla elemenata dodatka je upisiva
text_rmagick_available: RMagick je dostupan (opciono)
text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} sati je prijavljeno za ovaj problem koji želite obrisati. Šta želite da uradite?"
text_destroy_time_entries: Obriši prijavljene sate
text_assign_time_entries_to_project: Dodeli prijavljene sate projektu
text_reassign_time_entries: 'Dodeli ponovo prijavljene sate ovom problemu:'
text_user_wrote: "{{value}} je napisao:"
text_enumeration_destroy_question: "{{count}} objekat(a) je dodeljeno ovoj vrednosti."
text_enumeration_category_reassign_to: 'Dodeli ih ponovo ovoj vrednosti:'
text_email_delivery_not_configured: "Isporuka email poruka nije konfigurisana i obaveštavanja su onemogućena.\nPodesite vaš SMTP server u config/email.yml i pokrenite ponovo aplikaciju za njihovo omogućavanje."
text_repository_usernames_mapping: "Odaberite ili ažurirajte Redmine korisnike mapiranjem na svako korisničko ime pronađeno u evidenciji spremišta.\nKorisnici sa istim Redmine imenom i imenom spremišta ili email adresom su automatski mapirani."
text_diff_truncated: '... Ova razlika je isečena zato što je dostignuta maksimalna veličina koja može biti prikazana.'
text_custom_field_possible_values_info: 'Jedan red za svaku vrednost'
text_wiki_page_destroy_question: "Ova strana ima {{descendants}} strana naslednika i potomaka. Šta želite da uradite?"
text_wiki_page_nullify_children: "Zadrži strane naslednika kao korene strane"
text_wiki_page_destroy_children: "Obriši strane naslednika i svih njihovih potomaka"
text_wiki_page_reassign_children: "Dodeli ponovo strane naslednika njihovoj roditeljskoj strani"
text_own_membership_delete_confirmation: "Uklanjanjem pojedinih ili svih vaših dozvola nećete više moći za uređujete ovaj projekat nakon toga.\nŽelite li da nastavite?"
text_select_mail_notifications: Одабери акције за које ће обавештење бити послато путем е-поште.
text_regexp_info: нпр. ^[A-Z0-9]+$
text_min_max_length_info: 0 значи без ограничења
text_project_destroy_confirmation: Јесте ли сигурни да желите да избришете овај пројекат и све припадајуће податке?
text_subprojects_destroy_warning: "Потпројекти: {{value}} ће такође бити избрисан."
text_workflow_edit: Одаберите улогу и праћење за измену тока посла
text_are_you_sure: Јесте ли сигурни?
text_journal_changed: "{{label}} промењен од {{old}} у {{new}}"
text_journal_set_to: "{{label}} постављен у {{value}}"
text_journal_deleted: "{{label}} избрисано ({{old}})"
text_journal_added: "{{label}} {{value}} додато"
text_tip_task_begin_day: задатак почиње овог дана
text_tip_task_end_day: задатак се завршава овог дана
text_tip_task_begin_end_day: задатак почиње и завршава овог дана
text_project_identifier_info: 'Дозвољена су само мала слова (a-ш), бројеви и цртице.<br />Једном снимљен идентификатор више се не може променити.'
text_caracters_maximum: "Највише {{count}} знак(ова)."
text_caracters_minimum: "Број знакова мора бити најмање {{count}}."
text_length_between: "Број знакова мора бити између {{min}} и {{max}}."
text_tracker_no_workflow: Ово праћење нема дефинисан ток посла
text_unallowed_characters: Недозвољени знакови
text_comma_separated: Дозвољене су вишеструке вредности (одвојене зарезом).
text_line_separated: Дозвољене су вишеструке вредности (један ред за сваку вредност).
text_issues_ref_in_commit_messages: Референцирање и поправљање проблема у извршним порукама
text_issue_added: "{{author}} је пријавио проблем {{id}}."
text_issue_updated: "{{author}} је ажурирао проблем {{id}}."
text_wiki_destroy_confirmation: Јесте ли сигурни да желите да обришете wiki и сав садржај?
text_issue_category_destroy_question: "Неколико проблема ({{count}}) је додељено овој категорији. Шта желите да урадите?"
text_issue_category_destroy_assignments: Уклони додељене категорије
text_issue_category_reassign_to: Додели поново проблеме овој категорији
text_user_mail_option: "За неизабране пројекте, добићете само обавештење о стварима које пратите или сте укључени (нпр. проблеми чији сте ви аутор или заступник)."
text_no_configuration_data: "Улоге, праћења, статуси проблема и тока посла још увек нису подешени.\nПрепоручљиво је да учитате подразумевано конфигурисање. Измена је могућа након првог учитавања."
text_load_default_configuration: Учитај подразумевано конфигурисање
text_status_changed_by_changeset: "Примењено у скупу са променама {{value}}."
text_issues_destroy_confirmation: 'Јесте ли сигурни да желите да избришете одабране проблеме?'
text_select_project_modules: 'Одаберите модуле које желите омогућити за овај пројекат:'
text_default_administrator_account_changed: Подразумевани администраторски налог је промењен
text_file_repository_writable: Фасцикла приложених датотека је уписива
text_plugin_assets_writable: Фасцикла елемената додатних компоненти је уписива
text_rmagick_available: RMagick је доступан (опционо)
text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} сати је пријављено за овај проблем који желите избрисати. Шта желите да урадите?"
text_destroy_time_entries: Избриши пријављене сате
text_assign_time_entries_to_project: Додели пријављене сате пројекту
text_reassign_time_entries: 'Додели поново пријављене сате овом проблему:'
text_user_wrote: "{{value}} је написао:"
text_enumeration_destroy_question: "{{count}} објекат(а) је додељено овој вредности."
text_enumeration_category_reassign_to: 'Додели их поново овој вредности:'
text_email_delivery_not_configured: "Испорука е-порука није конфигурисана и обавештења су онемогућена.\nПодесите ваш SMTP сервер у config/email.yml и покрените поново апликацију за њихово омогућавање."
text_repository_usernames_mapping: "Одаберите или ажурирајте Redmine кориснике мапирањем сваког корисничког имена пронађеног у евиденцији спремишта.\nКорисници са истим Redmine именом и именом спремишта или е-адресом су аутоматски мапирани."
text_diff_truncated: '... Ова разлика је исечена јер је достигнута максимална величина приказа.'
text_custom_field_possible_values_info: 'Један ред за сваку вредност'
text_wiki_page_destroy_question: "Ова страница има {{descendants}} подређених страница и подстраница. Шта желите да урадите?"
text_wiki_page_nullify_children: "Задржи подређене странице као корене странице"
text_wiki_page_destroy_children: "Избриши подређене странице и све њихове подстранице"
text_wiki_page_reassign_children: "Додели поново подређене странице овој матичној страници"
text_own_membership_delete_confirmation: "Након уклањања појединих или свих ваших дозвола нећете више моћи да уређујете овај пројекат.\nЖелите ли да наставите?"
text_zoom_in: Увећај
text_zoom_out: Умањи
default_role_manager: Menadžer
default_role_developer: Programer
default_role_reporter: Izveštač
default_tracker_bug: Greška
default_tracker_feature: Funkcionalnost
default_tracker_support: Podrška
default_issue_status_new: Novo
default_issue_status_in_progress: U toku
default_issue_status_resolved: Rešeno
default_issue_status_feedback: Povratna informacija
default_issue_status_closed: Zatvoreno
default_issue_status_rejected: Odbijeno
default_doc_category_user: Korisnička dokumentacija
default_doc_category_tech: Tehnička dokumentacija
default_priority_low: Nizak
default_priority_normal: Normalan
default_priority_high: Visok
default_priority_urgent: Hitno
default_priority_immediate: Neposredno
default_activity_design: Dizajn
default_activity_development: Razvoj
default_role_manager: Менаџер
default_role_developer: Програмер
default_role_reporter: Извештач
default_tracker_bug: Грешка
default_tracker_feature: Функционалност
default_tracker_support: Подршка
default_issue_status_new: Ново
default_issue_status_in_progress: У току
default_issue_status_resolved: Решено
default_issue_status_feedback: Повратна информација
default_issue_status_closed: Затворено
default_issue_status_rejected: Одбијено
default_doc_category_user: Корисничка документација
default_doc_category_tech: Техничка документација
default_priority_low: Низак
default_priority_normal: Нормалан
default_priority_high: Висок
default_priority_urgent: Хитно
default_priority_immediate: Непосредно
default_activity_design: Дизајн
default_activity_development: Развој
enumeration_issue_priorities: Prioriteti problema
enumeration_doc_categories: Kategorije dokumenta
enumeration_activities: Aktivnosti (vremenski praćene)
enumeration_system_activity: Sistemska aktivnost
error_can_not_delete_custom_field: Unable to delete custom field
permission_manage_subtasks: Manage subtasks
label_profile: Profile
error_unable_to_connect: Unable to connect ({{value}})
error_can_not_remove_role: This role is in use and can not be deleted.
field_parent_issue: Parent task
error_unable_delete_issue_status: Unable to delete issue status
label_subtask_plural: Subtasks
error_can_not_delete_tracker: This tracker contains issues and can't be deleted.
field_principal: Principal
label_my_page_block: My page block
notice_failed_to_save_members: "Failed to save member(s): {{errors}}."
text_zoom_out: Zoom out
text_zoom_in: Zoom in
notice_unable_delete_time_entry: Unable to delete time log entry.
label_overall_spent_time: Overall spent time
enumeration_issue_priorities: Приоритети проблема
enumeration_doc_categories: Категорије документа
enumeration_activities: Активности (праћење времена)
enumeration_system_activity: Системска активност
\ No newline at end of file
......@@ -905,9 +905,9 @@ sv:
text_issues_destroy_confirmation: 'Är du säker att du vill radera markerade ärende(n) ?'
text_select_project_modules: 'Välj vilka moduler som ska vara aktiva för projektet:'
text_default_administrator_account_changed: Standardadministratörens konto ändrat
text_file_repository_writable: Arkivet för bifogade filer är skrivbar
text_plugin_assets_writable: Arkivet för plug-ins är skrivbar
text_rmagick_available: RMagick tillgängligt (valfritt)
text_file_repository_writable: Arkivet för bifogade filer är skrivbart
text_plugin_assets_writable: Arkivet för plug-ins är skrivbart
text_rmagick_available: RMagick tillgängligt (ej obligatoriskt)
text_destroy_time_entries_question: "{{hours}} timmar har rapporterats ärendena du är väg att ta bort. Vad vill du göra ?"
text_destroy_time_entries: Ta bort rapporterade timmar
text_assign_time_entries_to_project: Tilldela rapporterade timmar till projektet
......
......@@ -9,6 +9,9 @@
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
// include your contact information in the header, as can be seen above.
// Italian translation
// by Diego Pierotto (ita.translations@tiscali.it)
// full day names
Calendar._DN = new Array
("Domenica",
......@@ -83,19 +86,19 @@ Calendar._TT["INFO"] = "Informazioni sul calendario";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML Date/Time Selector\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Autore: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
"Per l'ultima versione visita: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
"Distribuito sotto i termini GNU LGPL. Vedi http://gnu.org/licenses/lgpl.html per maggiori dettagli." +
"\n\n" +
"Date selection:\n" +
"- Use the \xab, \xbb buttons to select year\n" +
"- Use the " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " buttons to select month\n" +
"- Hold mouse button on any of the above buttons for faster selection.";
"Selezione data:\n" +
"- Usa i tasti \xab, \xbb per selezionare l'anno\n" +
"- Usa i tasti " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " per selezionare il mese\n" +
"- Tieni premuto il tasto del mouse su uno qualunque dei tasti sopra per una selezione più veloce.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"Time selection:\n" +
"- Click on any of the time parts to increase it\n" +
"- or Shift-click to decrease it\n" +
"- or click and drag for faster selection.";
"Selezione ora:\n" +
"- Fai click su una delle ore per incrementarla\n" +
"- oppure Shift-click per diminuirla\n" +
"- oppure click e trascina per una selezione più veloce.";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Anno prec. (tieni premuto per menu)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Mese prec. (tieni premuto per menu)";
......
// ** I18N
// Calendar SR language
// Author: Dragan Matic, <kkid@panforma.co.yu>
// Encoding: any
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
// include your contact information in the header, as can be seen above.
// full day names
Calendar._DN = new Array
("Недеља",
"Понедељак",
"Уторак",
"Среда",
"Четвртак",
"Петак",
"Субота",
"Недеља");
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
//
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
//
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
// present, to be compatible with translation files that were written before
// this feature.
// short day names
Calendar._SDN = new Array
("Нед",
"Пон",
"Уто",
"Сре",
"Чет",
"Пет",
"Суб",
"Нед");
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
// Monday first, etc.
Calendar._FD = 1;
// full month names
Calendar._MN = new Array
("Јануар",
"Фебруар",
"Март",
"Април",
"Мај",
"Јун",
"Јул",
"Август",
"Септембар",
"Октобар",
"Новембар",
"Децембар");
// short month names
Calendar._SMN = new Array
("јан",
"феб",
"мар",
"апр",
"мај",
"јун",
"јул",
"авг",
"сеп",
"окт",
"нов",
"дец");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "О календару";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML бирач датума/времена\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Аутор: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
"За новију верзију посетите: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
"Дистрибуира се под GNU LGPL. Погледајте http://gnu.org/licenses/lgpl.html за детаљe." +
"\n\n" +
"Избор датума:\n" +
"- Користите \xab, \xbb тастере за избор године\n" +
"- Користите " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " тастере за избор месеца\n" +
"- Задржите тастер миша на било ком тастеру изнад за бржи избор.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"Избор времена:\n" +
"- Кликните на било који део времена за повећање\n" +
"- или Shift-клик за умањење\n" +
"- или кликните и превуците за бржи одабир.";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Претходна година (задржати за мени)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Претходни месец (задржати за мени)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "На данашњи дан";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Наредни месец (задржати за мени)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Наредна година (задржати за мени)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Избор датума";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Превуците за премештање";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (данас)";
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
// %s will be replaced with the day name.
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "%s као први дан у седмици";
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
// means Monday, etc.
Calendar._TT["WEEKEND"] = "6,7";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Затвори";
Calendar._TT["TODAY"] = "Данас";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-) клик или превлачење за измену вредности";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d.%m.%Y.";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %e. %b";
Calendar._TT["WK"] = "сед.";
Calendar._TT["TIME"] = "Време:";
// ** I18N
// Calendar SR language
// Author: Dragan Matic, <kkid@panforma.co.yu>
// Encoding: any
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
// include your contact information in the header, as can be seen above.
// full day names
Calendar._DN = new Array
("nedelja",
"ponedeljak",
"utorak",
"sreda",
"četvrtak",
"petak",
"subota",
"nedelja");
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
//
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
//
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
// present, to be compatible with translation files that were written before
// this feature.
// short day names
Calendar._SDN = new Array
("ned",
"pon",
"uto",
"sre",
"čet",
"pet",
"sub",
"ned");
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
// Monday first, etc.
Calendar._FD = 1;
// full month names
Calendar._MN = new Array
("januar",
"februar",
"mart",
"april",
"maj",
"jun",
"jul",
"avgust",
"septembar",
"oktobar",
"novembar",
"decembar");
// short month names
Calendar._SMN = new Array
("jan",
"feb",
"mar",
"apr",
"maj",
"jun",
"jul",
"avg",
"sep",
"okt",
"nov",
"dec");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "O kalendaru";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML birač datuma/vremena\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Autor: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
"Za noviju verziju posetite: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
"Distribuira se pod GNU LGPL. Pogledajte http://gnu.org/licenses/lgpl.html za detalje." +
"\n\n" +
"Izbor datuma:\n" +
"- Koristite \xab, \xbb tastere za izbor godine\n" +
"- Koristite " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " tastere za izbor meseca\n" +
"- Zadržite taster miša na bilo kom tasteru iznad za brži izbor.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"Izbor vremena:\n" +
"- Kliknite na bilo koji deo vremena za povećanje\n" +
"- ili Shift-klik za umanjenje\n" +
"- ili kliknite i prevucite za brži odabir.";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Prethodna godina (zadržati za meni)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Prethodni mesec (zadržati za meni)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Na današnji dan";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Naredni mesec (zadržati za meni)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Naredna godina (zadržati za meni)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Izbor datuma";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Prevucite za premeštanje";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (danas)";
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
// %s will be replaced with the day name.
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "%s kao prvi dan u sedmici";
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
// means Monday, etc.
Calendar._TT["WEEKEND"] = "6,7";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Zatvori";
Calendar._TT["TODAY"] = "Danas";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-) klik ili prevlačenje za izmenu vrednosti";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d.%m.%Y.";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %e. %b";
Calendar._TT["WK"] = "sed.";
Calendar._TT["TIME"] = "Vreme:";
// ** I18N
// Calendar SR language
// Author: Dragan Matic, <kkid@panforma.co.yu>
// Encoding: any
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
// include your contact information in the header, as can be seen above.
// full day names
Calendar._DN = new Array
("Nedelja",
"Ponedeljak",
"Utorak",
"Sreda",
"Četvrtak",
"Petak",
"Subota",
"Nedelja");
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
//
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
//
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
// present, to be compatible with translation files that were written before
// this feature.
// short day names
Calendar._SDN = new Array
("Ned",
"Pon",
"Uto",
"Sre",
"Čet",
"Pet",
"Sub",
"Ned");
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
// Monday first, etc.
Calendar._FD = 1;
// full month names
Calendar._MN = new Array
("Januar",
"Februar",
"Mart",
"April",
"Maj",
"Jun",
"Jul",
"Avgust",
"Septembar",
"Oktobar",
"Novembar",
"Decembar");
// short month names
Calendar._SMN = new Array
("jan",
"feb",
"mar",
"apr",
"maj",
"jun",
"jul",
"avg",
"sep",
"okt",
"nov",
"dec");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "O kalendaru";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML birač datuma/vremena\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Autor: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
"Za noviju verziju posetite: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
"Distribuira se pod GNU LGPL. Pogledajte http://gnu.org/licenses/lgpl.html za detalje." +
"\n\n" +
"Izbor datuma:\n" +
"- Koristite \xab, \xbb tastere za izbor godine\n" +
"- Koristite " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " tastere za izbor meseca\n" +
"- Zadržite taster miša na bilo kom tasteru iznad za brži izbor.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"Izbor vremena:\n" +
"- Kliknite na bilo koji deo vremena za povećanje\n" +
"- ili Shift-klik za umanjenje\n" +
"- ili kliknite i prevucite za brži odabir.";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Prethodna godina (zadržati za meni)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Prethodni mesec (zadržati za meni)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Na današnji dan";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Naredni mesec (zadržati za meni)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Naredna godina (zadržati za meni)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Izbor datuma";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Prevucite za premeštanje";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (danas)";
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
// %s will be replaced with the day name.
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "%s kao prvi dan u sedmici";
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
// means Monday, etc.
Calendar._TT["WEEKEND"] = "6,7";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Zatvori";
Calendar._TT["TODAY"] = "Danas";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-) klik ili prevlačenje za izmenu vrednosti";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d.%m.%Y.";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %e. %b";
Calendar._TT["WK"] = "sed.";
Calendar._TT["TIME"] = "Vreme:";
// ** I18N
// Calendar SR language
// Author: Dragan Matic, <kkid@panforma.co.yu>
// Encoding: any
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
// include your contact information in the header, as can be seen above.
// full day names
Calendar._DN = new Array
("недеља",
"понедељак",
"уторак",
"среда",
"четвртак",
"петак",
"субота",
"недеља");
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
//
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
//
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
// present, to be compatible with translation files that were written before
// this feature.
// short day names
Calendar._SDN = new Array
("нед",
"пон",
"уто",
"сре",
"чет",
"пет",
"суб",
"нед");
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
// Monday first, etc.
Calendar._FD = 1;
// full month names
Calendar._MN = new Array
("јануар",
"фебруар",
"март",
"април",
"мај",
"јун",
"јул",
"август",
"септембар",
"октобар",
"новембар",
"децембар");
// short month names
Calendar._SMN = new Array
("јан",
"феб",
"мар",
"апр",
"мај",
"јун",
"јул",
"авг",
"сеп",
"окт",
"нов",
"дец");
// tooltips
Calendar._TT = {};
Calendar._TT["INFO"] = "О календару";
Calendar._TT["ABOUT"] =
"DHTML бирач датума/времена\n" +
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Аутор: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
"За новију верзију посетите: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
"Дистрибуира се под GNU LGPL. Погледајте http://gnu.org/licenses/lgpl.html за детаљe." +
"\n\n" +
"Избор датума:\n" +
"- Користите \xab, \xbb тастере за избор године\n" +
"- Користите " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " тастере за избор месеца\n" +
"- Задржите тастер миша на било ком тастеру изнад за бржи избор.";
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
"Избор времена:\n" +
"- Кликните на било који део времена за повећање\n" +
"- или Shift-клик за умањење\n" +
"- или кликните и превуците за бржи одабир.";
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Претходна година (задржати за мени)";
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Претходни месец (задржати за мени)";
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "На данашњи дан";
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Наредни месец (задржати за мени)";
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Наредна година (задржати за мени)";
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Избор датума";
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Превуците за премештање";
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (данас)";
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
// %s will be replaced with the day name.
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "%s као први дан у седмици";
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
// means Monday, etc.
Calendar._TT["WEEKEND"] = "6,7";
Calendar._TT["CLOSE"] = "Затвори";
Calendar._TT["TODAY"] = "Данас";
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-) клик или превлачење за измену вредности";
// date formats
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d.%m.%Y.";
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %e. %b";
Calendar._TT["WK"] = "сед.";
Calendar._TT["TIME"] = "Време:";
// Italian translation
// by Diego Pierotto (ita.translations@tiscali.it)
jsToolBar.strings = {};
jsToolBar.strings['Strong'] = 'Grassetto';
jsToolBar.strings['Italic'] = 'Corsivo';
......@@ -8,7 +11,7 @@ jsToolBar.strings['Heading 1'] = 'Titolo 1';
jsToolBar.strings['Heading 2'] = 'Titolo 2';
jsToolBar.strings['Heading 3'] = 'Titolo 3';
jsToolBar.strings['Unordered list'] = 'Elenco puntato';
jsToolBar.strings['Ordered list'] = 'Numerazione';
jsToolBar.strings['Ordered list'] = 'Elenco numerato';
jsToolBar.strings['Quote'] = 'Aumenta rientro';
jsToolBar.strings['Unquote'] = 'Riduci rientro';
jsToolBar.strings['Preformatted text'] = 'Testo preformattato';
......
jsToolBar.strings = {};
jsToolBar.strings['Strong'] = 'Podebljano';
jsToolBar.strings['Italic'] = 'Kurziv';
jsToolBar.strings['Underline'] = 'Podvučeno';
jsToolBar.strings['Deleted'] = 'Obrisano';
jsToolBar.strings['Code'] = 'Ugrađeni kôd';
jsToolBar.strings['Heading 1'] = 'Naslov 1';
jsToolBar.strings['Heading 2'] = 'Naslov 2';
jsToolBar.strings['Heading 3'] = 'Naslov 3';
jsToolBar.strings['Unordered list'] = 'Lista nabrajanja';
jsToolBar.strings['Ordered list'] = 'Uređena lista';
jsToolBar.strings['Quote'] = 'Pod navodnicima';
jsToolBar.strings['Unquote'] = 'Ukloni navodnike';
jsToolBar.strings['Preformatted text'] = 'Prethodno formatiran tekst';
jsToolBar.strings['Wiki link'] = 'Veza prema Wiki strani';
jsToolBar.strings['Image'] = 'Slika';
jsToolBar.strings = {};
jsToolBar.strings['Strong'] = 'Podebljano';
jsToolBar.strings['Italic'] = 'Kurziv';
jsToolBar.strings['Underline'] = 'Podvučeno';
jsToolBar.strings['Deleted'] = 'Obrisano';
jsToolBar.strings['Code'] = 'Ugrađeni kôd';
jsToolBar.strings['Heading 1'] = 'Naslov 1';
jsToolBar.strings['Heading 2'] = 'Naslov 2';
jsToolBar.strings['Heading 3'] = 'Naslov 3';
jsToolBar.strings['Unordered list'] = 'Lista nabrajanja';
jsToolBar.strings['Ordered list'] = 'Uređena lista';
jsToolBar.strings['Quote'] = 'Pod navodnicima';
jsToolBar.strings['Unquote'] = 'Ukloni navodnike';
jsToolBar.strings['Preformatted text'] = 'Prethodno formatiran tekst';
jsToolBar.strings['Wiki link'] = 'Veza prema Wiki strani';
jsToolBar.strings['Image'] = 'Slika';
jsToolBar.strings = {};
jsToolBar.strings['Strong'] = 'Подебљано';
jsToolBar.strings['Italic'] = 'Курзив';
jsToolBar.strings['Underline'] = 'Подвучено';
jsToolBar.strings['Deleted'] = 'Обрисано';
jsToolBar.strings['Code'] = 'Уграђени кôд';
jsToolBar.strings['Heading 1'] = 'Наслов 1';
jsToolBar.strings['Heading 2'] = 'Наслов 2';
jsToolBar.strings['Heading 3'] = 'Наслов 3';
jsToolBar.strings['Unordered list'] = 'Листа набрајања';
jsToolBar.strings['Ordered list'] = 'Уређена листа';
jsToolBar.strings['Quote'] = 'Под наводницима';
jsToolBar.strings['Unquote'] = 'Уклони наводнике';
jsToolBar.strings['Preformatted text'] = 'Претходно форматиран текст';
jsToolBar.strings['Wiki link'] = 'Веза према Wiki страни';
jsToolBar.strings['Image'] = 'Слика';
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment